Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I know him as a guy who's a tough cookie late in the game.
Znam go jako facet kto twardziel późny w grze.
Some of the women who come here are tough cookies.
Jakieś z kobiet, które przychodzą tu są twardziel.
They tell me down here that you're a tough cookie.
Oni mówią mi tu na dole, że jesteś twardziel.
He was a really tough cookie and it paid off for me.
Był naprawdę twardziel i to spłaciły dla mnie.
There is a good reason we have to be "a little like tough cookies" at times.
Jest wystarczający powód, który mamy być "trochę tak jak twardziel" chwilami.
One might say I can be quite a tough cookie to crack.
Rzec by można mogę być całkowicie twardziel do pęknięcia.
Maybe she'd have a girl, one more tough cookie to continue the family tradition.
Może miałaby dziewczynę, jeszcze jeden twardziel podtrzymywać tradycję rodzinną.
But earlier you were saying that women who come to Oxford are tough cookies.
Ale wcześniej mówiłeś, że kobiety, które przychodzą na Oksford są twardziel.
I'm a tough cookie, but I was just so miserable.
Jestem twardziel ale byłem właśnie tak nieszczęśliwy.
Oh, yes - they'll know they've been dealing with one tough cookie this time!
O, tak - oni będą wiedzieć, że zajmowali się jednym twardziel tym razem!
The German therapist turns out to be one tough cookie.
Niemiecki terapeuta okaże się być jednym twardziel.
Now mind your own business, and Skye, stop being such a tough cookie.
Teraz mieć coś przeciw twojemu własnemu biznesowi, i Skye, przerwa będąca takim twardziel.
She's a tough cookie, but always with the grace of God."
Ona jest twardziel, ale zawsze z gracją boży. "
"Now my partner, Maria, is going to play a tough cookie."
"Teraz mój partner, Maria, zamierza grać twardziel."
Of the two, Nancy is the tougher cookie, strong and athletic, used to holding things together.
Z dwa, Nancy jest twardszym ciasteczkiem, silny i lekkoatletyczny, używany do spinania rzeczy.
"Hey, I thought you were a tough cookie," he said.
"Hej, pomyślałem, że jesteś twardziel" powiedział.
What's a little concussion to a tough cookie like you?"
Co trochę wstrząśnienia mózgu do twardziel tak jak ty? "
"They want to build a reputation that they are really tough cookies."
"Oni chcą budować reputację że oni są naprawdę twardziel."
He was an excellent leader on the field and was a pretty tough cookie too.
Był znakomitym przywódcą na polu i był ładnym twardziel też.
"Margie's a tough cookie, but on this one she's completely right."
"Margie twardziel, ale ona na tym ma rację całkowicie."
They were a couple of tough cookies though.
Byli kilkoma twardziel jednak.
Being a dedicated tough cookie, he has delivered the goods in impressive manner.
Będąc oddanym twardziel, wywiązał się w robiącym wrażenie sposobie.
New York's a tough cookie, but it's also supportive if it likes you."
Nowego York twardziel, ale to jest również oddane jeśli to lubi cię. "
Mo has also been described as a "tough cookie" and a "fighter".
Jako chwilkę również przedstawiono "twardziel" i "bokser".
Anna, such a tough cookie at work, needs to seriously re-evaluate her love choices.
Anna, taki twardziel w pracy, potrzebuje aby poważnie ponownie ocenić jej wybory miłosne.