Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He would be working on supposition like the rest of them.
Zajmowałby się przypuszczeniem jak ich reszta.
All you've got right now is a lot of supposition.
Wszystko, co dostałeś natychmiast jest dużo przypuszczenia.
So here's the next question, if supposition number one is true.
Tak oto kolejne pytanie, jeśli przypuszczenie numer jeden jest prawdziwy.
Everything goes on the supposition of its being itself, and not something else.
Wszystko idzie na przypuszczeniu z jego będąc tym, i nie coś inne.
He'd thought of a few more research suppositions he wanted to add.
Pomyślał, że z jeszcze paru przypuszczeń badawczych chce dodać.
I mean on what evidence do you base the supposition?
Mam na myśli na jakich dowodach opierasz przypuszczenie?
Either supposition could turn out to be true, she thinks.
Którekolwiek przypuszczenie mogło okazać się być prawdziwym, ona myśli.
Their supposition, however, has not been confirmed by test results.
Ich przypuszczenie, jednakże, nie zostało potwierdzone przez skutki testu.
The whole idea of democracy is based on that supposition.
Cały pomysł demokracji opiera się na tym przypuszczeniu.
He did not realize how close his supposition came to the truth.
Nie zdał sobie sprawę jak blisko, że jego przypuszczenie przychodzi na prawdę.
However, the supposition did not cause him any concern at that moment.
Jednakże, przypuszczenie nie spowodowało go jakikolwiek niepokój w tym momencie.
"And now take our supposition one step further," he went on.
"I teraz brać dla naszego przypuszczenia jeden krok dalej," poszedł dalej.
And two out of these three suppositions have been found to be impossible.
I dwa z te trzy przypuszczenia zostały znalezione być niemożliwym.
You are just building on this wild supposition to try and get your own way!
Jesteś w trakcie bazowania na tym niedorzecznym przypuszczeniu spróbować dostawać po waszemu!
They have had your conclusions and suppositions for almost a month.
Mieli twoje zakończenia i przypuszczenia dla prawie miesiąc.
Perhaps he could verify one or the other supposition at some future time.
Może mógł sprawdzić jednego albo inne przypuszczenie w jakimś przyszłym czasie.
It was, however, easy to show that this supposition did not agree with the fact.
Łatwo było, jednakże, pokazać, że to przypuszczenie nie zgadzało się z faktem.
It's enough for me, just the way it is, without suppositions.
To wystarczy dla mnie, właśnie droga to jest, bez przypuszczeń.
This supposition has certainly been borne out in our own research.
To przypuszczenie na pewno zostało potwierdzone w naszych własnych badaniach.
These suppositions are rejected because there is little evidence to support them.
Te przypuszczenia są odrzucone ponieważ jest mało dowody na poparcie ich.
And such it would undoubtedly be, were they right in their supposition.
I taki to niewątpliwie byłoby, mieli rację w swoim przypuszczeniu.
That all had to be ruled out, one supposition at a time.
Że wszyscy musieli zostać wykluczonym, jedno przypuszczenie na raz.
The supposition showed, though, how careful he had to be.
Przypuszczenie pokazało, jednak, jak ostrożny musiał być.
Life or death depended on the truth of his supposition.
Życie albo śmierć zależało od prawdziwości jego przypuszczenia.
There could be only one reason for such supposition on Clyde's part.
Mógł być powód jedynego takiego przypuszczenia z Clyde'a strony.