Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What happened before the first cold spell of the year?
Co zdarzyło się przed pierwszą falą chłodów roku?
The last thing I want to do is break the spell.
Ostatnia rzecz chcę robić jest sprawiać, że czar pryska.
Like I was in some sort of a spell or something.
Tak jak byłem w jakimś rodzaju zaklęcia albo co.
But I could do with a spell of your training.
Ale mogłem tolerować zaklęcie twojego szkolenia.
Exactly where the spell had taken her, she could not know.
Dokładnie gdzie zaklęcie zabrało ją, nie mogła wiedzieć.
She was getting her act together after a very bad spell.
Zbierała swój akt po bardzo złym okresie.
And I wanted to put him out of action for a spell.
I chciałem unieruchomić go przez pewien czas.
I got out before she worked a spell on me.
Wyszedłem zanim rozwiązała zaklęcie na mnie.
I had to change my position and break the spell.
Musiałem zmienić swoje położenie i sprawić, że czar pryska.
But I seen him off and on for a spell.
Ale ja zobaczony go od czasu do czasu przez pewien czas.
The spell would work itself out in a few hours.
Zaklęcie znalazłoby to za kilka godzin.
He might almost have been under some kind of a spell.
Prawie mógł być poniżej jakiegoś rodzaju zaklęcia.
But first, he must figure out the spell to do so.
Ale najpierw, on musieć liczba na zewnątrz zaklęcie robić tak.
You've got to be within my mind to work the spell.
Namówiłeś by mieć w zasięgu mojego umysłu rozwiązać zaklęcie.
Seems times have been bad for a long spell now.
Wydaje się czasy były złe przez długi czas teraz.
But then his spell began to take hold of her.
Ale przecież jego zaklęcie zaczęło owładnąć jej.
Which of them had been the first to break the spell?
Który z nich być pierwszy do sprawienia, że czar pryska?
For now, I am going to put a spell over you.
Na teraz, zamierzam rzucić czar ponad tobą.
She just wanted to get out of Texas for a spell.
Właśnie chciała wyjść z Teksasu przez pewien czas.
The general spell I had found would do me no good.
Ogólne zaklęcie, które znalazłem zrobiłoby mnie nie dobry.
They want their own mother and try to remember something about her to break the spell.
Oni pragną ich własną matkę i próbują pamiętać coś o niej sprawić, że czar pryska.
You can be gone for a long spell, return, and find the same things as before.
Możesz wyjechać przez długi czas, powrót, i znajdować to samo jak przedtem.
Things do go back to the way they were before she did the spell.
Rzeczy wracają do drogi byli zanim zrobiła zaklęcie.
This seems to happen after a short spell off road.
To wydaje się zdarzyć się po krótkim okresie z drogi.
At the time, we thought it was part of the spell.
W czasie, pomyśleliśmy, że to jest częścią zaklęcia.