Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The sign that I'd been playing too long was my eyes.
Znak, że grałem też długo był moimi oczami.
I looked in but saw no sign that he was.
Zajrzałem ale nie zobaczyłem żadnego znaku, którym był.
I look at his eyes, the sign that means what he says.
Patrzę na jego oczy, znak, który oznacza co on mówi.
But the man made no sign that he had heard.
Ale człowiek nie zrobił żadnego znaku, który słyszał.
He wanted some sign that she would like him to.
Chciał jakiegoś znaku że chciałaby go aby.
Our training went on for two years before I saw the sign that called us home.
Nasze szkolenie poszło dalej dla przed dwoma laty zobaczyłem znak, który nazwał nas domem.
We took it as a sign that everything would be all right.
Wzięliśmy to jako znak że wszystko byłoby w porządku.
But thus far there is no sign that he will do so.
Ale do tej pory nie ma żadnego znaku, który on wykona tak.
That's the kind of sign that means he has to start thinking.
Być rodzajem znaku to znaczy on musi zacząć myśleć.
There is not really any sign that they did so.
Jest niespecjalnie jakikolwiek znak, który wykonali tak.
But even those things were little signs that I wanted to make better for myself.
Ale nawet te rzeczy były małymi znakami, których chciałem pomóc dla siebie.
This is a sure sign that they need more practice.
To jest pewnym znakiem, że oni muszą więcej ćwiczyć.
It would be used in the past as a sign that someone had died.
To byłoby używane dawniej jako znak że ktoś umarł.
But in front of me were the signs that someone was trying.
Ale przede mną były znakami, których ktoś próbował.
There had been a sign that he was to begin.
Był znak że miał napocząć.
There was no sign that anyone had been in either room.
Nie było śladu że każdy był w którymkolwiek pokoju.
"Have you seen any sign that he is out of control?"
"Zobaczyłeś jakikolwiek znak, którym on jest poza kontrolą?"
It was the only sign that she'd been here at all.
To był jedyny znak, że była tu wcale.
There was no sign that anyone had even looked in on them during the night.
Nie było śladu że każdy nawet zajrzał do nich w nocy.
It was a sign that he had more run in him.
To był znak, który miał więcej przymknąć go.
There is little sign that the industry's campaign has moved the public.
Niewiele wskazuje że kampania przemysłu ruszyła się publiczny.
There was no sign that the house had ever held a child.
Nie było śladu że dom kiedykolwiek pomieścił dziecko.
He saw no sign that anything living had passed through here for years.
Nie zobaczył żadnego znaku, przez który coś, co życie miało przeszło tu przez wiele lat.
She gave me no sign that our relationship had changed.
Nie dała mi żadnego znaku, który nasze stosunki zmieniły.
It was a sign that we should begin to talk business.
To był znak że powinniśmy zaczynać mówić o interesach.