Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The woman popped down and went right back to work.
Kobieta przebiła w dół i szła w prawo z powrotem do pracy.
If she ever has time to pop down the post office to get it.
Jeśli ona kiedykolwiek ma czas przebić w dół poczty dostać to.
I was lucky enough to pop down there a few weeks ago.
Miałem szczęście dość, że przebić na dole paru całe tygodnie temu.
If not pop down to the local butcher and see what's left.
Jeśli nie przebijać w dół do miejscowego rzeźnika i widzieć co w lewo.
She'd be up early in the morning, of course, and maybe she would just pop down for a quick look later this evening.
Nie spałaby z samego rana, oczywiście, i może właśnie przebiłaby w dół dla szybkiego spojrzenia później wieczorem.
Popping down to their London store to have a look.
Przebijając w dół do ich sklepu londyńskiego spojrzeć.
Can you pop down with one box tomorrow or Saturday?
Możesz przebijać w dół z jednym pudłem jutro albo sobota?
I pop down every afternoon about this time and draw a little.
Przebijam w dół każdego popołudnia około tym razem i rysować trochę.
"I say, could you pop down here for a second?
"Mówię, mógłbyś przebić tu na dole na okamgnienie?
He popped down out of the window, his voice lingered behind him.
Przebił w dół z okna, jego głos został za nim.
I have to pop down and do a bit more business.'
Muszę przebić w dół i robię trochę więcej biznes. '
With that said, are you going to pop down for some lunch soon?"
Z tym powiedziany, zamierzasz przebić w dół dla jakiegoś lunchu niedługo? "
I'll pop down and see you as soon as I get back.
Przebiję w dół i zobaczę cię gdy tylko wrócę.
So I says I'll pop down and go inside to see what like it is.
Tak ja mówi, że przebiję w dół i idzie do środka zobaczyć jak, że to jest.
Settled him in front of the fire like he'd merely popped down to the post office.
Usadowić go przed ogniem tak jak jedynie przebił w dół do poczty.
We're not sure why they popped in the first place, and anything that pops up can pop down again.
Nie jesteśmy pewni dlaczego przebili przede wszystkim, i coś, co pojawia się może przebijać w dół jeszcze raz.
They pop down below and get half an hour or an hour on the way out.
Oni przebijają w dole i stają się półgodzinny albo godzina na wyjściu.
He's sleeping now, but why don't you pop down and see him later.
On śpi teraz, ale dlaczego nie przebijasz w dół i widzisz go później.
The door swung open, and the ladder steps popped down into place.
Drzwi otworzyły się, i schody drabiny przebiły w dół do miejsca.
Then, when it slowed, he saw four things like skids pop down.
Wtedy, kiedy to slowed, zobaczył, jak cztery rzeczy jak poślizgi przebiły w dół.
The young man popped down and sparks again flew from his tools.
Młodzieniec przebił w dół i radiooficer jeszcze raz uciekł od swoich narzędzi.
The author's been unable to resist popping down to the set once in a while to keep an eye on how it's going.
Autora nie być w stanie powstrzymać się od przebijania w dół do zbioru co jakiś czas patrzyć na jak to idzie.
Eddie popped down the shot and sipped at the beer.
Eddie przebił w dół strzału i sączył przy piwie.
It pops down when you move your cursor to the top of the screen.
To przebija w dół gdy przenosisz swój kursor do szczytu ekranu.