Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
First let me set you straight on a point of law.
Najpierw pozwalać mi wyrównywać cię na kwestii prawnej.
"We could probably argue that particular point of law for several hours."
"Prawdopodobnie mogliśmy utrzymywać, że szczególna kwestia prawna przez kilka godzin."
The appeal lies only where a point of law is involved.
Prawo apelacji przysługuje tylko gdzie kwestia prawna bierze udział.
You are changing the Treaties for a point of law.
Wymieniasz Traktaty na kwestię prawną.
The case remains the leading authority on this point of law today.
Przypadek pozostaje prowadzący autorytet w dziedzinie tej kwestii prawnej dziś.
Following the death sentences, an appeal was made on a point of law.
Następując po wyrokach śmierci, apel został złożony na kwestii prawnej.
Any point of law may be referred in this manner.
Jakakolwiek kwestia prawna może być przekazana w ten sposób.
The Justices discuss the points of law at issue in the cases.
Sędziowie omawiają kwestie prawne sporny w przypadkach.
The officials acknowledged that the point of law was ambiguous.
Urzędnicy przyznali, że kwestia prawna jest niejednoznaczna.
His brief incorporated not only points of law but also history and current events.
Jego sprawa zawierała nie tylko kwestie prawne lecz także historię i ostatnie wydarzenia.
And of course some points of law are very involved.
I oczywiście jakieś kwestie prawne są bardzo objęty.
Academic or theoretical points of law are not usually determined.
Naukowe albo teoretyczne kwestie prawne zazwyczaj nie są ustalone.
These look at points of law raised in appeals from the lower courts.
Te spojrzenie na kwestie prawne podniosło w apelach z sądów niższej instancji.
"I'll admit that having a woman arguing points of law with me took some getting used to."
"Przyznam, że posiadanie kobiety utrzymującej, że kwestie prawne ze mną wzięły jakieś dostawanie użyło aby."
The Tribunal does not have final authority to decide points of law.
Trybunał nie dostaje końcowego upoważnienia by rozstrzygnąć kwestie prawne.
In part the spending disparity arises from a point of law.
Po części nierówność wydatków wynika z kwestii prawnej.
Always looked half asleep, but was shrewd as could be when it came to a point of law.
Zawsze wyglądać półsenny, ale był sprytny jak móc być gdy to przyszło na kwestię prawną.
The body typically decides appeals only on point of law.
Ciało zwykle przesądza o apelach tylko na kwestii prawnej.
The real question is a point of law, of some interest and general application.
Prawdziwe pytanie jest kwestią prawną, z jakiegoś interesu i ogólnego podania.
"That this concession could be set aside on separate points of law."
"Ta koncesja na to mogła być odrzucona na oddzielnych kwestiach prawnych."
Probably not, for it would be a fine point of law to prove a lease a sale.
Prawdopodobnie nie, dla tego być świetną kwestią prawną dowieść najmu sprzedaż.
Does the case raise a point of law of general public importance?
Przypadek porusza kwestię z prawa ogólnego publicznego znaczenia?
The jury is given guidance on points of law and then sent out to consider its verdict.
Ława przysięgłych jest udzielona porady na kwestiach prawnych a następnie wyśle na zewnątrz by rozważyć jego werdykt.
Some lawyers drew packed houses, and often the cases were decided on common sense rather than any point of law.
Jacyś prawnicy narysowali pełne domy, i często o przypadkach przesądzano na zdrowym rozsądku a nie jakiejkolwiek kwestii prawnej.
He might raise ridiculous objections about minor points of law.
On może zgłaszać śmieszne sprzeciwy o drobnych kwestiach prawnych.