Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So he took the radio instead of, part payment you see, that was the first time.
Więc wziął radio zamiast, opłata częściowa widzisz, to był pierwszy raz.
And I will take part payment in flight hours for me.
I wezmę opłatę częściową za godziny lotu za mnie.
Better still, make the part payment with your credit card.
Jeszcze lepiej, robić opłatę częściową z twoją kartą kredytową.
What he has given me may be part payment of my debts, who knows?
Co dał mi móc być opłatą częściową moich długów, kto wie?
I'm willing to put up everything I own as part payment for the ship.
Chcę wyłożyć wszystko, co posiadam jako opłata częściowa w statek.
A customer left this behind in part payment some months ago.
Klient zostawił to w opłacie częściowej jakieś miesiące temu.
At the same time they received part payment for the service of their army in England, which then returned north.
Jednocześnie otrzymali opłatę częściową przez służbę ich wojska w Anglii, który wtedy zwrócić północ.
One story is that her husband was given the recipe as part payment for a debt.
Jedna historia jest że jej mąż dostał przepis jako opłata częściowa za dług.
That part payment will then be available for the buyer's other creditors.
Ta opłata częściowa wtedy będzie dostępna dla innych wierzycieli nabywcy.
Moreover, he had recently been severely pressed for part payment.
Ponadto, ostatnio był poważnie domagać się opłaty częściowej.
As part payment of her debt these shall be conveyed to you.
Jako opłata częściowa jej długu te zostanie przekazany ci.
"Let us say in part payment for the times you fed the both of us."
"Mówmy, że w opłacie częściowej przez czasy wyżywiłeś obu z nas."
If the supplier receives part payment before the date when the supply takes place.
Jeśli dostawca spotyka się z opłatą częściową przed datą gdy dostarczenie ma miejsce.
If the guest took up the booking, the deposit was part payment of the full price.
Gdyby gość zainteresował się rezerwacją, zaliczka była opłatą częściową z po pełnej cenie.
This payment could be either a deposit or mere part payment.
Ta zapłata mogła być albo depozyt albo zwykłą opłatą częściową.
A part payment, I should say, for I have only just begun.
Opłata częściowa, powinienem mówić, dla dopiero co napocząłem.
Usually this is when the goods are delivered, but it may be preceded by any part payment, or the issue of an invoice.
Zazwyczaj to jest gdy dobra są oddane, ale to może być poprzedzone przez jakąkolwiek opłatę częściową, albo wydawanie faktury.
The effect of a deposit or mere part payment is a matter of agreement between the parties.
Skuteczność depozyt albo zwykłej opłaty częściowej jest kwestią umowy między partiami.
An education voucher, for example, could be used to obtain a place at a state school, or as part payment of private school fees.
Kupon edukacyjny, na przykład, mógł być użyty by uzyskać miejsce przy szkole wyższej państwowej, albo jako opłata częściowa prywatnego czesnego.
Sometimes there are combinations and variations on the above, such as requests for part payments or for time to pay.
Czasami są połączenia i zmiany na wyżej wymienionym, taki jak prośby o opłaty częściowe albo przez czas płacić.
The vendors would take 10,000 Ordinary Shares in part payment of the purchase money for the business.
Sprzedawcy odegraliby 10,000 akcji zwykłych w opłacie częściowej zakupu pieniądze dla biznesu.
Dear mister travel agent please accept this as part payment of so and so.
Pan kochanego biuro podróży proszę akceptować to jako opłata częściowa z tak i tak.
How you are going to respond to excuses or requests for time extensions or Part payments.
Jak zamierzasz odpowiedzieć na usprawiedliwienia albo prośby o poszerzenia czasu albo opłaty częściowe.
We can give these to Blevas in part payment for mending the roof.
Możemy dawać te do Blevas w opłacie częściowej dla naprawiania dachu.
I was given $5000 as part payment for the invention, which made me easy, and I expected the whole thing would be closed up.
Zostałem dany 5000 ponieważ opłata częściowa dla wynalazku, który uczynił mnie łatwy i ja spodziewaliśmy się, że cała rzecz zostanie zamknięta.