Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I am also mystified at how such a thing can be.
Również jestem zadziwiony przy jak taka rzecz może być.
Many people who live or work in the area have been mystified by the process all along.
Wielu ludzi, którzy żyją albo pracują w obszarze nie mogło pojąć procesu od samego początku.
But how that could have happened after all these years mystifies me.
Ale jak to mogło zdarzyć się po wszystkich tych latach zadziwia mnie.
And here I must put on record something that has mystified me for many years.
I tu muszę wciągnąć do protokołu coś, co ma zadziwiło mnie przez wiele lat.
The English, the use of his own name, mystified him.
Angielski, użycie jego własnego imienia, zadziwić go.
If he knew this woman a million years, she would still mystify him at every turn.
Gdyby znał tę kobietę milion lat, wciąż zadziwiłaby go na każdym kroku.
She was mystified by the mistake the police had made.
Nie mogła pojąć błędu, który policja zawarła.
He was mystified by the states his campaign had sent him to visit.
Nie mógł pojąć stanów, które jego kampania wysłała mu odwiedzić.
How she managed to get through the next few hours mystified her.
Jak jej udało się przetrwać najbliższe godziny zadziwić ją.
I was lost by the end, but there are worse things in life than being mystified.
Zgubiłem się przed końcem ale są gorsze sprawy w życiu niż zostanie zadziwionym.
The authorities were going to be mystified by this, he thought.
Miały zamiar władze nie móc pojąć tego, pomyślał.
The truth is that I am completely mystified by what has happened.
Prawda wygląda tak, , że całkowicie jestem zadziwiony przez co zdarzył się.
Mystified the boy set out on the last part of his journey home.
Zadziwić chłopca rozłożonego na ostatniej części jego domu podróżego.
Some tribal officials say they are mystified as to why anyone would want to return or give away their money.
Jacyś plemienni urzędnicy mówią, że oni są zadziwieni co do dlaczego każdy chciałby wrócić albo oddałby ich pieniądze.
He was mystified as to how the police troops had been able to get here so fast.
Został zadziwiony co do jak wojsko policyjne mogło znaleźć się w tym miejscu tak szybki.
"I believe to a great extent they will be mystified by it."
"Sądzę w dużym stopniu, że oni nie będą móc pojąć tego."
He was mystified by the whole situation but knew when to keep his mouth shut.
Został zadziwiony przez całą sytuację ale wiedział kiedy trzymać jego usta zamykać.
Outside legal experts following the case were mystified by the judge's action.
Zewnętrzni biegli sądowi jadący za przypadkiem nie mogli pojąć działania sędziego.
She watched him leave the room, completely mystified as to what this was all about.
Przyjrzała się, jak opuścił pokój, całkowicie zadziwić co do co to było wszystko około.
For parents, this is yet another area where adolescents can mystify them.
Dla rodziców, to jest już inny obszar gdzie nastolatkowie mogą zadziwiać ich.
What seems to mystify people is why strangers feel the same way.
Co wydaje się zadziwić ludzi jest dlaczego nieznajomi czują taką samą drogę.
What mystifies me is that any woman could be attracted to you at all.
Co zadziwia mnie to jest jakakolwiek kobieta mógł być przyciągnięty do ciebie wcale.
The police and school officials said they were mystified over the genesis of the attack.
Policja i urzędnicy szkolni powiedzieli, że są zadziwiani ponad genezą ataku.
This has mystified many guitar players trying to play along with the record.
To zadziwiło wielu gitarzystów próbujących grać wraz z zapisem.
The hospital's doctors, some of the best in the nation, are completely mystified by her death.
Lekarze szpitala, jakiś z najlepszy w narodzie, nie mogą pojąć całkowicie jej śmierci.