Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But no such monitoring network seems likely any time soon.
Ale nie taka sieć kontrolna wygląda na prawdopodobną byle kiedy niedługo.
Without Washington's aid, experts say, the monitoring network is likely to collapse.
Bez pomocy Waszyngtonu, specjaliści mówią, sieć kontrolna ma duże szanse upaść.
Firstly, it decided to set up its own radiation monitoring network.
Po pierwsze, to zdecydowało się założyć swoją własną sieć radiacyjną kontrolną.
The monitoring network consists of 337 facilities located all over the globe.
Sieć kontrolna składa się z 337 obiektów umieszczonych po globie.
Some of them serve as part of a national monitoring network for use in a nuclear emergency.
Jacyś z nich służą jako część krajowej sieci kontrolnej do użytku w nuklearnym nagłym wypadku.
At the same time, the agency should create a national mercury monitoring network to track how well its emissions limits are working.
Jednocześnie, agencja powinna stwarzać krajową rtęć monitorującą sieć w oparciu o utwór jak dobrze jego emisje limity pracują.
Another problem is low capacity of surface water monitoring network that substantially degraded during the last 20-25 years.
Inny problem jest niewielką pojemnością sieci wody powierzchniowej kontrolnej, która znacznie poniżyła podczas zeszłych 20-25 lat.
What has changed is our capacity to find this and other infectious agents through a coordinated global monitoring network.
Co zmienić nasza pojemność ma znaleźć to i innych zakaźnych agentów przez skoordynowaną globalną sieć kontrolną.
But there has been little work done outside the Pacific, other than informal discussions, to expand the tsunami monitoring network.
Ale było mało pracy zrobionej poza Oceanem Spokojnym, poza swobodnymi dyskusjami, rozwinąć sieć tsunami kontrolną.
"But if you sell the numbers to Europeans, you can evade the monitoring network."
"Jeśli jednak sprzedasz liczby Europejczykom, możesz uchylać się od sieci kontrolnej."
Most seismic monitoring networks go to great pains to avoid spurious shakes.
Najbardziej sejsmiczne sieci kontrolne idą do silnych bólów uniknąć błędnych koktajli mlecznych.
Q. Why set up a monitoring network?
Q. dlaczego zakładać sieć kontrolną?
I believe that we must strengthen the wildlife monitoring network, which is closely related to the majority of emerging diseases.
Sądzę, że musimy wzmacniać sieć fauny i flory kontrolną, która ściśle się wiązać z większością pojawiających się chorób.
The result has been, by most volcanologists' accounts, one of the world's best volcano monitoring networks.
Skutek był, przez większość wulkanologów 'konta, jedna z najlepszych sieci świata wulkanu kontrolnych.
Together, they worked on large scale Blue River watershed planning, the development of a community water quality monitoring network, and green infrastructure projects.
Razem, pracowali nad dużą skalą Niebieska Rzeka dział wodny planowanie, stworzenie sieci jakości wody społecznej kontrolnej, i zielone projekty infrastrukturalne.
There is no real-time seismic monitoring network on Mount Cleveland.
Nie ma żadnej sejsmicznej sieci działającej w czasie rzeczywistym kontrolnej na Mount Cleveland.
Blood monitoring networks are a vital tool for making the transfusion chain as safe as possible.
Sieci krwi kontrolne są pełnym życia narzędziem dla czynienia łańcucha transfuzji jak bezpieczny możliwie.
Monesa is a bash shell script for monitoring network equipment.
Monesa jest walnięciem skrypt powłoki dla wyposażenia sieci kontrolnego.
It is therefore vitally important to set objectives which are precise, to have real, effective air-quality monitoring networks.
To ma duże znaczenie dlatego absolutnie dla ustalać cele, które jest dokładne, mieć prawdziwe, skuteczne lotniczy-markowy sieci kontrolne.
Far from being innovative, this programme restricts itself mainly to the setting up of an epidemiological monitoring network.
Daleko od bycia nowatorski, ten program ogranicza się głównie do umieszczania w górę z epidemiologicznej sieci kontrolnej.
Two security managers noted that their organizations had implemented new, more sophisticated, software tools for monitoring network vulnerabilities.
Dwóch kierowników związanych z bezpieczeństwem zauważyło, że organizacja ich wprowadziła w życie nowy, bardziej wyrafinowany, narzędzia programowe ze względu na monitorujące wrażliwości sieci.
It also maintains nationally and, in some cases, internationally important environmental monitoring networks, databases, and collections.
To również utrzymuje na szczeblu centralnym i, w niektórych przypadkach, na całym świecie ważne sieci monitoringu środowiska, bazy danych, i kolekcjonowania.
EML continued its worldwide monitoring network and the development of instruments.
EML kontynuowało jego ogólnoświatową sieć kontrolną i stworzenie instrumentów.
The senators said the influx will keep the gauges operating while buying time to work on long-term funding solutions for the monitoring network.
Senatorzy powiedzieli, że napływ będzie trzymać wskaźniki prowadząc działalność podczas gdy kupując czas do pracy nad rozwiązaniami długoterminowego finansowania dla sieci kontrolnej.
It has a CCTV security monitoring network that runs all night.
To ma sieć CCTV związaną z bezpieczeństwem kontrolną, która biegnie przez całą noc.