Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They worked in a similar manner on the other side of the street as well.
Pracowali w podobnym sposobie na drugi stronie ulicy też.
He did not live at all in the manner I had expected.
Zrobił nie na żywo wcale w stylu oczekiwałem.
I did not like the manner in which things were working out.
Zrobiłem nie jak sposób, w którym rzeczy ćwiczyły.
You must know the manner of my death, for example.
Musisz znać sposób, w jaki ja umarł, na przykład.
Then she went in like manner to look for the music.
W takim razie poszła tak samo oczekiwać muzyki.
Already his mind began to see all manner of problems.
Już jego umysł zaczął dostrzegać cały sposób problemów.
Let me learn at full The manner of his death, and all he said.
Niech nauczę się w pełnym sposób, w jaki on umarł, wszystko razem powiedział.
She turned and went across, her whole manner set against him now.
Obróciła się i jechała, jej cały sposób oparł o go teraz.
Still to be decided is the manner in which the building will change hands.
Wciąż zostać rozstrzygniętym jest sposobem, w którym budynek zmieni właściciela.
A. By the manner in which the fire was set.
. Przez sposób, w którym ogień został umieszczony.
In what manner can I be of service to you?
W co sposób może ja być pomocnym ci?
He has not done wrong to us in any manner.
Nie wyrządzał krzywdy do nas w jakimkolwiek sposobie.
But only those who were present can form any idea of his manner.
Ale tylko te, które były obecne móc wyrabiać sobie jakikolwiek pomysł jego sposobu.
Then he used the dark one in the same manner.
W takim razie użył ciemnego tak samo.
His manner was as of one who has great work to do.
Jego sposób był począwszy od jednego kto ma świetną pracę robić.
In such manner they kept themselves going through the night.
W takim sposobie utrzymali się samemu przedostając się przez noc.
Want to change your idea about the manner of death?
Chcieć zmienić twoją myśl na temat sposobu śmierci?
I did not know what manner of men these might be.
Nie wiedziałem co sposób z ludzi te móc być.
Nothing became him so much as the manner of his going.
Nic nie zostało nim nawet sposób, w jaki on odszedł.
He should always deal with the students in a just manner.
On zawsze powinien zajmować się studentami w sprawiedliwy sposób.
She must do the same, just in a different manner.
Ona musi robić to samo, właśnie w innym sposobie.
But I have not heard his call in such a manner.
Ale nie słyszałem jego rozmowy telefonicznej w takim sposobie.
By some manner of means they would certainly be taken from me.
Przez jakiś sposób sposobu na pewno zostaliby wzięci ze mnie.
Getting involved with her could cause him all manner of problems.
Związywanie się z nią mogły spowodować go cały sposób problemów.
Let me tell them the manner of your coming to us.
Niech powiem im sposób twojego przybycia do nas.