Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He said they always make major decisions as a group.
Powiedział, że oni zawsze podejmują ważne decyzje jako grupa.
First, he took personal control and made the major decisions himself.
Najpierw, podjął osobistą kontrolę i zrobił siebie ważnym decyzjom.
Two other major decisions were made in 1947 as well.
Dwie inne główne decyzje zostały podjęte w 1947 też.
Tell them to take care of things and only bring you the major decisions.
Każ im opiekować się rzeczami a jedynie przynieś ci ważne decyzje.
Might it have been those four or five major decisions a night?
To mogło być ci cztery albo pięć ważnych decyzji noc?
And that left him having to make two major decisions.
I to zostawiło mu musieć podjąć dwie ważne decyzje.
This left them to make all major decisions on their own.
To zostawiło ich podjąć wszystkie ważne decyzje na ich własny.
That's going to be hard because they are used to making their major decisions at the local level.
Być pójściem być twardym ponieważ oni są przyzwyczajeni do podejmowania ich ważnych decyzji przy szczeblu lokalnym.
He made the major decisions, especially where the kids were concerned.
Podjął ważne decyzje, szczególnie gdzie dzieci były dotyczyć.
"For now, though, you can plan on most of the major decisions being made here."
"Na teraz, jednak, możesz spodziewać się większości z ważnych składanych decyzji tu."
Since then, all major decisions have been made by the executive committee.
Od tej pory, wszystkie ważne decyzje zostały podjęte przez komitet wykonawczy.
They make all the major decisions about policy and so forth.
Oni podejmują wszystkie ważne decyzje w sprawie polityki i tak dalej.
However, most major decisions are made by a seven member executive team.
Jednakże, najważniejsze decyzje są podjęte przez siedem kierownictwo członkowskie zespół.
The consensus seemed to be to continue with the present system, for no major decisions were taken.
Konsensus wydawał się mieć kontynuować obecny system, dla żadnych ważnych decyzji zostały wzięte.
Major decisions in firms are made on base of research and development.
Ważne decyzje w firmach są podjęte na podstawie działu badań i rozwoju.
All major decisions about the schools are held at the school central administrative building.
Wszystkie ważne decyzje w sprawie szkół odbywają się przy szkole administracyjny budynek znajdujący się w centrum miasta.
Until now, your child may have been reasonably happy for you to make most of the major decisions in her life.
Dotychczas, twoje dziecko mogło być dość szczęśliwe dla ciebie robić najbardziej z ważnych decyzji w jej życiu.
But we really haven't seen any major decisions or policy issues.
Ale naprawdę nie mamy zobaczony jakiekolwiek ważne decyzje albo kwestie polityczne.
Control of all major decisions must be returned to the unions.
Nadzór nad wszystkimi ważnymi decyzjami musi być zwrócony do związków zawodowych.
Major decisions must be passed by the board of directors.
Ważne decyzje muszą być wypowiedziane przez radę dyrektorów.
The company makes no statement of his involvement on major decisions.
Spółka nie składa żadnego oświadczenia swojego uczestnictwa dotyczące ważnych decyzji.
Major decisions, though, are still made by an annual committee where every member, student or not, has one vote.
Ważne decyzje, jednak, są ustawione wciąż przez doroczny komitet gdzie każdy członek, student albo i nie, ma jeden głos.
In August 2005, the school board decided to keep the steps, and no major decisions about what to do with them were made then.
W sierpniu 2005, komisja szkolna przekonana by obronić schody, i żadne ważne decyzje o co tolerować ich były ustawione wtedy.
But both teams will have to make some major decisions on quarterbacks.
Ale oba zespoły będą musieć podjąć jakieś ważne decyzje w sprawie rozgrywających.
I mean to postpone any major decisions about my life until long after I'm well again.
Mam zamiar odłożyć jakiekolwiek ważne decyzje w sprawie swojego życia do czasu gdy znacznie później nie powrócę do zdrowia.