Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The sound of his name seemed to work like magic.
Brzmienie jego imienia wydawało się pracować jak czary.
I have one little girl it works like magic for.
Mam jedną dziewczynkę to pracuje jak czary.
And the place itself, it was like magic to her.
I miejsce samo, to było jak czary do niej.
Only he could truly make the words sound like magic.
Tylko naprawdę mógł zrobić słowom dźwięk jakby czarów.
In the hands of someone who knows how to use it, it's almost like magic.
W kogoś, kto potrafi użyć tego rękach, to jest jak czary prawie.
There was music, and it did indeed sound like magic.
Była muzyka, i to rzeczywiście zabrzmiało jak czary.
More often, the path seemed to open up like magic before them.
Częściej, droga wydawała się otworzyć jak czary przed nimi.
You start with the easy stuff, and then suddenly one day, like magic, they are going to go for the really great music.
Zaczynasz od łatwego czegoś, a następnie nagle jeden dzień, jak czary, oni zamierzają lubić naprawdę świetną muzykę.
For him, science, like magic, has come with a price.
Dla niego, nauka, jak czary, przyszedł z ceną.
Her hands found his belt, which came open like magic.
Jej ręce uważały jego pasek, który przyszedł za otwarty jak czary.
There was a white car in front of me, like magic, it just appeared.
Był biały samochód przede mną, jak czary, to właśnie pojawiło się.
"It would take something like magic to save us now, I think!"
"To wzięłoby coś w rodzaju czarów ratować nas teraz, myślę!"
Like magic, the noise stopped and all eyes turned to the two of us again.
Jak czary, hałas zapobiec wszystko razem oczy odwróciły się do dwóch z nas jeszcze raz.
For a boy who'd been born into a village without running water or power, science and technology were like magic.
Dla chłopca who'd przyjść na świat w wsi bez wody bieżącej albo mocy, nauka i technika były jak czary.
The power was like magic, and would burn them out in a matter of an hour or two.
Moc była jak czary, i zmusić do ucieczki przez podpalenie ich w kwestii godziny albo dwa.
Well, every man to his own trade - it always seems like magic the way he takes the ship into action.
Dobrze, każdy człowiek do jego własnego handlu - to zawsze wygląda jak czary droga on bierze statek do działania.
There were certain rituals which to my young mind looked like magic.
Były pewne rytuały który do mojego młodego umysłu wyglądano czary.
No one liked magic, especially n the hands of a woman.
Nikt nie lubił czarów, szczególnie n ręce kobiety.
Even the way he picked Fell, it seems more like magic than anything.
Nawet droga, którą wybrał odpadła, najwyraźniej więcej lubić czary niż nic.
I like magic,' said Maggie and pulled him along with her.
Lubię czary 'powiedziała Maggie i pociągnięty go wraz z nią.
He stepped back like magic, drawing the door with him.
Cofnął się jak czary, ciągnąc drzwi z nim.
This may seem like magic, but it's actually just physics at work.
To może wyglądać jak czary ale to jest faktycznie właśnie fizyka w pracy.
The family expected, after that time of preparation, something like magic.
Rodzina oczekiwała, po tym czasie przygotowania, coś w rodzaju czarów.
The name worked like magic, and the man immediately bowed.
Imię rozwiązane jak czary, i człowiek natychmiast ukłonił się.
The reporter was particularly taken with the special effects which were, she said, "just like magic."
Reporter był pod wrażeniem szczególnie efektów specjalnych, które były, powiedziała "właśnie jak czary."
As if by magic, to those who had never seen him move.
Jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, do tych, które nigdy nie zobaczyły, jak ruszył się.
As if by magic, he had the car waiting at the front door.
Jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, miał czekanie samochodowe przy drzwiach głównych.
As if by magic, words began to appear on them.
Jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, słowa zaczęły pojawiać się na nich.
But then, as if by magic, you came down to us.
Ale przecież, jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, zszedłeś do nas.
As if by magic, one appeared in front of my face.
Jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, jeden pojawił się przed moją twarzą.
He appeared back into your life as if by magic.
Pojawił się z powrotem do twojego życia jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki.
As if by magic, the events of the previous day became less important.
Jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, wydarzenia poprzedniego dnia stały się mniej ważne.
Then, as if by magic, the impossible thing passed over them.
Wtedy, jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, niemożliwa rzecz nie zareagowała na nich.
It was often used to show objects moving as if by magic.
To często zostało użyte by pokazać przedmioty ruszające się jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki.
And the very next moment, as if by magic, they were inside Fred's house.
I bardzo przyszły moment, jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, byli w domu Freda.
A knife appeared in his hand, as if by magic.
Nóż pojawił się w swojej ręce, jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki.
We knocked, and the door opened as if by magic.
Zapukaliśmy, i drzwi otworzyły się jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki.
Next morning, as if by magic, we are in Venice.
Następny poranek, jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, jesteśmy w Wenecji.
And somehow, as if by magic, managed to land on his feet.
I jakoś, jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, zarządzany do ziemi na jego stopach.
No wonder they say the League's members appear as if by magic.
Nic dziwnego , że oni mówią, że członkowie Ligi pojawiają się jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki.
As if by magic, two other persons appeared in the room!
Jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, dwie inne osoby pojawiły się w pokoju!
I tell you this man appeared so suddenly in the room - as if by magic!
Mówię ci, że ten człowiek pojawił się tak nagle w pokoju - jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki!
It could even play music, as if by magic, without musicians.
To nawet mogło puszczać muzykę, jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, bez muzyków.
As if by magic they changed anything into any other thing."
Jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki zmienili coś w jakąkolwiek inną rzecz. "
Then, in the very center of the red room, two guns appeared as if by magic.
Wtedy, w samym centrum czerwonego pokoju, dwie bronie pojawiły się jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki.
The maid appeared, almost but not quite as if by magic.
Dziewczyna pojawiła się, prawie ale nie całkiem jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki.
As if by magic, we now graduate more first and upper second class students.
Jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, teraz przyznajemy dyplom bardziej pierwszym i wyższym studentom drugiej klasy.
It had closed of its own accord, as if by magic.
To zamknęło ze swojego własnego porozumienia, jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki.
The landlord appeared, as if by magic, at the door.
Właściciel pojawił się, jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, pod drzwiami.
As if by magic, that distant hand dropped from view!
Jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, ta daleka ręka opuszczona z widoku!
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.