Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
To him, juxtaposing old and new works is utterly natural.
Do niego, zestawiając stary i nowy pracuje zachowuje się w sposób naturalny całkowicie.
But the point of juxtaposing the pictures was perfectly clear.
Ale cel zestawiania obrazów był wolnym doskonale.
It juxtaposes old works with newer ones to show the relationship between them.
To zestawia stary pracuje z nowszymi by pokazać związek pomiędzy nimi.
"He was the man juxtaposed by the events of history to play this role right now.
"Był człowiekiem zestawionym przez wydarzenia historii odgrywać tę rolę natychmiast.
"But anyone juxtaposed to the organization that labor has put together, it's tough."
"Ale każdy zestawił do organizacji, którą ta praca zebrała razem, to jest nieustępliwe."
Different narratives based on the same events were juxtaposed and compared.
Inne relacje na podstawie takich samych wydarzeń zostały zestawione i porównały.
At any rate his mind began to select and juxtapose its own facts.
W każdym razie jego umysł zaczął wybierać i zestawiać swoje własne fakty.
They should not be juxtaposed in the same room or even the same house.
Oni nie powinni być zestawieni w takim samym pokoju albo nawet taki sam dom.
Then there is a hand juxtaposed with an open pair of scissors.
W takim razie jest ręka zestawiona z otwartą parą nożyczek.
For the play juxtaposes the past and the present.
Dla gry zestawia przeszłość i obecny.
It was designed for the education of the Deaf by juxtaposing a word, with a picture.
To zostało przeznaczone na edukację z Głuchy przez zestawianie słowa, z obrazem.
The simple act of juxtaposing the shots in a sequence made the relationship.
Prosta ustawa zestawiania strzałów w serii zrobiła stosunki.
The term is often juxtaposed with the financial credit crunch of 2008.
Termin często jest zestawiony z finansowym kryzysem kredytowym 2008.
He said that would be a bit like juxtaposing apples and oranges.
Powiedział, że to będzie trochę jak zestawianie jabłek i pomarańcze.
Old scores are juxtaposed with new ones in ways that illuminate both.
Stare wyniki są zestawione z nowymi w drogach, które rozświetlają obydwa.
Even in individual concerts, very different musical acts were sometimes juxtaposed.
Nawet w osobistych zgodnościach, najróżniejsze muzyczne akty czasami zostały zestawione.
My only quarrel was that the two articles were not juxtaposed.
Moja jedyna kłótnia była że dwa artykuły nie zostały zestawione.
The writers also thought her story was not as dramatic when juxtaposed with the other characters.
Pisarze również pomyśleli, że jej historia nie jest jak teatralna kiedy zestawiony z innymi charakterami.
"We want to purposely juxtapose the old architecture with the new."
"Chcemy aby celowo zestawiać starą architekturę nowy."
The narrator's moment of happiness is immediately juxtaposed with social reality.
Moment narratora szczęścia natychmiast jest zestawiony z realiami społeczna.
Prague is now proud of its ability to juxtapose the old and the new.
Praga jest dumna teraz ze swojej umiejętności zestawienia stary i nowy.
The other bodies are juxtaposed in various unlit areas behind them.
Inne ciała są zestawione w różnych nieoświetlonych powierzchniach za nimi.
All that, juxtaposed with the world outside, can give the sense the store is caught in a time warp.
Aż tak, zestawiony ze światem na zewnątrz, móc dawać poczucie, że sklep jest złapany w zakrzywieniu czasoprzestrzeni.
This, I think, juxtaposed with the everyday speech of the boys, helps drive the story.
To, myślę, zestawiony z językiem potocznym chłopców, pomaga wieźć historię.
These three examples, juxtaposed, serve to highlight the nature of educational change.
Te trzy przykłady, zestawiony, służyć by podkreślić naturę edukacyjnej zmiany.