Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Whatever internecine politics were going on here, at least that point was clear.
Jakakolwiek polityka wyniszczająca obie strony nadawały tu, przynajmniej ten punkt był wolnym.
And believe me, not because I want to win this little internecine war of ours.
I wierzyć mi, nie ponieważ chcę wygrać tę małą naszą wojnę wyniszczającą obie strony.
He has also promised to lead the party from the center and to put a stop to its internecine battles.
Również obiecał prowadzić stronę z centrum i ukrócić jego bitwy wyniszczające obie strony.
This was three years into what is known as "the troubles," and internecine violence had become a way of life.
To interesowało się trzema latami co być znać jak "kłopoty," i przemoc wyniszczająca obie strony stała się trybem życia.
At times these internecine battles took on characteristics of a civil war.
Chwilami te bitwy wyniszczające obie strony nabierały cech wojny domowej.
But some question whether the swift social reorganization could lead to internecine war.
Ale jakieś pytanie czy szybka społeczna reorganizacja mogła doprowadzić do wojny wyniszczającej obie strony.
Her friends attributed the slight to the internecine world of academic politics.
Jej przyjaciele przypisali niewielki do świata naukowej polityki wyniszczającego obie strony.
"It looks like it's just internecine stuff with the Russians," the official said.
"To przypomina to jest coś po prostu wyniszczające obie strony z Rosjanami" urzędnik powiedział.
Unless the culprits are found he will be tempted to take action and the last thing we want is an internecine war.
Chyba że winowajcy zostaną znalezieni on będzie skłaniać się do podjęcia działania i ostatnia rzecz, której chcemy jest wojną wyniszczającą obie strony.
What followed was internecine warfare between scores of new schools of thought.
Co nastąpić był wojną wyniszczającą obie strony między wynikami nowych szkół.
Internally, one serious threat was internecine feuding of the leading families.
Wewnętrznie, jedna poważna groźba była wewnętrznym toczeniem spór czołowych rodzin.
Genocide has been considered, and so has internecine war.
Ludobójstwo było uznawane, zatem ma wojnę wyniszczającą obie strony.
The internecine battles as the party veered leftward were fierce.
Bitwy wyniszczające obie strony jako strona obrócona rufą do wiatru w lewo były zażarte.
"A self-destructive, internecine fight that will keep a black off the Supreme Court."
"Autodestrukcyjna, wyniszczająca obie strony walka, która zatrzyma czarnoskórego z Sądu Najwyższego."
The losers in those internecine struggles were the ones who had the most to gain by trying their luck overseas.
Przegrywający w tych walkach wyniszczających obie strony byli kto mieć najwięcej zyskać na próbowaniu ich szczęścia za granicą.
The internecine war, dragging on as it had, had decimated the population of the region.
Wojna wyniszczająca obie strony, ciągnąc się jako to mieć, zdziesiątkować ludność regionu.
His administration nourished a long, internecine war with many casualties between Iran and Iraq.
Zarządzanie nim odżywiło długą, wyniszczającą obie strony wojnę wieloma ofiarami między Iranem a Irakiem.
However, intellectuals are always famous for internecine battles, and were so in the Middle Ages.
Jednakże, intelektualiści są zawsze słynący z bitw wyniszczających obie strony, i były tak w średniowieczu.
Were it not for the court's willingness to take the case and the heat, internecine mud-wrestling would have gone on for at least another month.
Były tym nie dla chęci sądu mierzyć przypadek i gorąco, błoto-zapasy wyniszczające obie strony poszłyby dalej dla co najmniej inny miesiąc.
There is an internecine argument about this, but tonight's program belongs to champs of the chimp.
Jest spór wyniszczający obie strony o to ale program dzisiejszego wieczoru należy do czempionów szympansa.
Black officials even formed a group to seek a candidate, but internecine battles fatally weakened the effort.
Czarny urzędnicy nawet tworzyli grupę poszukiwać kandydata, ale bitwy wyniszczające obie strony śmiertelnie zmniejszyły wysiłek.
"These people have been engaged in internecine political warfare, squabbling over sinecures," the official said.
"Ci ludzie zostali wciągnięci do politycznej wojny wyniszczającej obie strony, sprzeczki ponad synekurami," urzędnik powiedział.
Absolutely, and no one likes to see sensitive creative souls engaged in painful, internecine struggle.
Całkowicie, i nikt nie lubi zobaczyć, że drażliwe twórcze dusze zaangażowały się w bolesną, wyniszczającą obie strony walkę.
The Caithréim makes no bones about the internecine character of the conflicts.
Caithréim nie ukrywa charakteru konfliktów wyniszczającego obie strony.
Now, seven years and several internecine battles later, he may become the university's first tenured professor in 18 years to be fired.
Teraz, siedem lat i kilka bitw wyniszczających obie strony później, on może zostawać pierwszym stałym profesorem uniwersytetu za 18 lata wystrzelić.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.