Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The companies in the group insure a total of 20 million people.
Spółki w grupie ubezpieczają ogólną liczbę 20 milion ludzi.
You want to insure your money is put to good use.
Chcesz upewnić się, że z twoich pieniędzy robią dobry użytek.
She had once been insured under the policy of her former husband.
Kiedyś została ubezpieczona na mocy polityki swojego byłego męża.
So why should we not insure people against the problem?
Tak dlaczego nie powinniśmy ubezpieczać ludzi od problemu?
Working out how much you should insure for may be difficult.
Skalkulując, ile powinieneś ubezpieczać dla móc być trudnym.
Then the issue came up of whether the past would help insure the future.
W takim razie kwestia wynikła w górę czy przeszłość pomogłaby ubezpieczać przyszłość.
It needed body work and was not yet insured, he said.
To potrzebowało pracy do ciała i był jeszcze nie ubezpieczony, powiedział.
Now, two years later, only 40 percent of the increase is insured by the government.
Teraz, dwa lata później, tylko 40 procent wzrostu jest ubezpieczony przez rząd.
But Congress needs to insure that the new program can work.
Ale Kongres musi upewnić się, że nowy program może skutkować.
The other, however, is to insure that he not also be a fall guy.
Drugi, jednakże, ma upewnić się, że on nie również być kozioł ofiarnym.
And they said to her now, not to insure it.
I kazali do niej teraz, nie ubezpieczyć to.
So they decided to insure there would never be another one.
Więc zdecydowali się upewnić się, że nigdy nie byłoby innego jeden.
I did not care what else might happen, if only that end was insured.
Nie troszczyłem się co jeszcze móc zdarzać się, gdyby tylko ten koniec był ubezpieczonym.
There was nothing else he could do or insure against.
Nie było niczego jeszcze mógł zrobić albo mógł ubezpieczyć przeciwko.
Some might say, well, why not insure all the kids we can?
Jakiś móc mówić, dobrze, dlaczego nie ubezpieczać wszystkie dzieci możemy?
Such would of course also insure that no one got behind us here.
Taki by oczywiście również upewniać się, że nikt nie schował się za nas tu.
Three months ago, he might have insured it for 0.1 percent.
Trzy miesiące temu, mógł ubezpieczyć to dla 0.1 procent.
And they want to insure that Iraq cannot back away from it.
I oni chcą upewnić się, że Irak nie móc z powrotem z dala od tego.
"I just want to insure we're not going to hit anything else."
"Właśnie chcę upewnić się, że nie zamierzamy uderzyć coś jeszcze."
"What about if I could insure that you have job security?"
"Co około gdybym mógł upewnić się, że masz pewność stałego zatrudnienia?"
He insured the league's future in America and the world.
Ubezpieczył przyszłość ligi na Ameryce i świecie.
But every means has been taken to insure their safety.
Ale każdy sposób został polubiony zapewniać ich bezpieczeństwo.
The only way to insure that was to sign him.
Jedyny sposób upewnić się, że to miało podpisać go.
This would insure that no American money went into such building.
To upewniłoby się, że żadne amerykańskie pieniądze nie weszły do takiego budynku.
I could even insure that it would be a girl.
Nawet mogłem upewnić się, że to będzie dziewczyna.