Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You and your wife have any children, we asked innocently.
Ty i twoja żona macie jakiekolwiek dzieci, zapytaliśmy niewinnie.
He had so innocently asked, but I could not tell.
Miał tak niewinnie zapytany, ale nie mogłem powiedzieć.
The question was innocently asked, and he turned to look at her.
O pytanie niewinnie poproszono, i odwrócił się by patrzeć na nią.
It had all started innocently enough, at a party of course.
To miało wszystkich zaczętych niewinnie dość, na przyjęciu oczywiście.
I innocently asked him if he was working for an organization.
Niewinnie zapytałem go czy pracował dla organizacji.
Without looking at him she asked innocently:"When did he ask you? "
Nie patrząc u niego zapytała niewinnie: "kiedy zapytał cię?"
The boy quite innocently opened the door and walked in.
Chłopiec całkiem niewinnie otworzyć drzwi i wejść.
Innocently, one might think the term means music from all over the world.
Niewinnie, jeden może myśleć, że termin znaczy muzykę z całego świata.
It was simply not possible that his friend had innocently lost control of her private key.
To nie było dopuszczalne po prostu że jego przyjaciel niewinnie stracił kontrolę nad swoim kluczem prywatnym.
Across the room a young man, eating on his own, was looking at her mother, and not innocently, either.
W poprzek pokoju młodzieniec, jedząc na jego własny, patrzeć na jej matkę, i nie niewinnie, też.
And here she'd thought he had been innocently sleeping away!
I tu pomyślała, że był niewinnie śpiąc daleko!
I smiled down at her innocently from my six feet four.
Uśmiechnąłem się w dół u niej niewinnie z mój sześć stóp cztery.
That's true, I thought, but not as he innocently means it.
Prawda, pomyślałem, ale nie ponieważ on niewinnie oznacza to.
I innocently walked into the kitchen - and found them together.
Niewinnie wszedłem do kuchni - i zakładać ich razem.
The things have no idea, they lie innocently in wait.
Rzeczy nie mają pojęcia, oni kłamią niewinnie w oczekiwaniu.
The victims were often children, sometimes killed while innocently at play.
Ofiary były często dziećmi, czasami zabijać podczas gdy niewinnie przy grze.
Innocently she asked, "How far will you go to help them?"
Niewinnie zapytała "jak daleko pójdziesz pomagać im?"
Another trick I tried upon him, which he innocently came into also.
Inny podstęp spróbowałem na niego, do który niewinnie wchodził również.
Or else I could have innocently suggested that we watch it together.
Albo mogłem mieć niewinnie zasugerować, że oglądamy to razem.
She looked back at me innocently for a moment before the small smile returned.
Obejrzała się u mnie niewinnie na moment zanim mały uśmiech wrócił.
Well, at no point, if we would just let people get on in private with their innocently erotic lives.
Dobrze, w żadnym punkcie, jeśli właśnie pozwolilibyśmy ludziom kontynuować w zaufaniu ich niewinnie erotyczne życia.
His mother asked innocently as he sat down to supper.
Jego matka zapytała niewinnie ponieważ siadł do kolacji.
Finally, the man innocently added "the longer I stay there, the better."
W końcu, człowiek niewinnie dodał "dłużej zostaję tam, lepszy."
One young boy caught my attention and quite innocently brought me to tears.
Jeden młody chłopiec zwrócił na siebie mój uwagę i całkiem niewinnie doprowadzić mnie do łez.