Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The man on the other end of the line seemed indecisive.
Człowiek na innym końcu linii wyglądał na niezdecydowanego.
I've never been so indecisive as I am this time.
Nigdy nie byłem tak niezdecydowany ponieważ jestem tym razem.
But if anything, it had made her even more indecisive.
Jeśli jednak nic, to uczyniło ją jeszcze bardziej niezdecydowana.
For example, you may be a careful but sometimes indecisive person.
Na przykład, możesz być ostrożną ale czasami niezdecydowaną osobą.
Sam got out of the car and stood by the door, indecisive.
Sam wysiadł z samochodu i stanął przy drzwiach, niezdecydowany.
Why is she so indecisive about whether to sit in the front or back seat?
Dlaczego ona jest tak niezdecydowana około czy usiąść z przodu albo miejsce?
After an indecisive moment Pat sat down next to him.
Po niezdecydowanym momencie Pat usiadł obok niego.
If I asked their opinions, they would think me indecisive.
Gdybym poprosił o ich opinie, pomyśleliby mnie niezdecydowany.
Both of his parents were very indecisive, and she could not imagine where he had learned to be so certain.
Oba z jego rodziców było bardzo niezdecydowani, i nie mogła wyobrazić sobie gdzie nauczył się być tak pewnym.
However, the evidence is often difficult to interpret or indecisive.
Jednakże, środki dowodowe są często trudne do interpretowania albo nierozstrzygnięte.
But this time there is a real possibility of an indecisive result.
Ale tym razem jest realna możliwość nierozstrzygającego wyniku.
He stood for a moment, indecisive, not knowing what to do.
Stanął na moment, niezdecydowany, nie wiedząc, co zrobić.
Sunday is chamber music day, and not one for the indecisive.
Niedziela jest muzyką kameralną dzień, i nie jeden dla niezdecydowany.
I am back from a fabulous week, which was quite indecisive up until the end but I've.
Wrócę od bajecznego tygodnia, który był całkiem niezdecydowany do końca ale mam.
It always made her feel indecisive, more like a mouse than ever.
To zawsze sprawiało, że ona czuje się niezdecydowana, więcej jak mysz niż zawsze.
Indeed, I expect we can look forward to even more of that than before, given our indecisive decision today.
Rzeczywiście, spodziewam się, że nie możemy móc się doczekać aby nawet więcej z tego niż wcześniej, dany naszą nierozstrzygniętą decyzję dziś.
The battle seems to have been indecisive for both sides.
Bitwa wydaje się być niezdecydowaną dla obie stron.
How- ever slow and indecisive I may be, there is not much that need hold me back.
Jak- zawsze wolny i niezdecydowany mogę być, jest nie dużo to powstrzymuje mnie.
Well, that should put to rest all those rumors about him being indecisive.
Tak więc, to powinno kłaść oprzeć wszystkie te pogłoski na temat niego będąc niezdecydowany.
But with all those qualities she is the most indecisive person on Earth.
Ale z wszystkimi tymi jakościami ona jest najbardziej niezdecydowaną osobą na Ziemi.
And all for an indecisive battle in a war which had ended four years ago.
Wszystko razem dla nierozstrzygniętej bitwy w wojnie, która skończyła się cztery lata temu.
Even then, though, there were complaints that the king was too indecisive.
Nawet wtedy, jednak, tam skargi, którymi król był były zbyt nierozstrzygnięte.
It is hard for us to deal with people who are indecisive."
Trudno nam zająć się ludźmi, którzy są niezdecydowane. "
Both the 1972 and 1973 tournaments were indecisive for different reasons.
Obydwa 1972 i 1973 turnieje były niezdecydowane dla innych powodów.
After a day of indecisive fighting, the Americans found themselves surrounded.
Potem na dobę z niezdecydowanych walk, znalezieni sobie Amerykanie okrążyli.