Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As always since the Government came into power, we are in the slow lane.
Jak zawsze od tej pory Rząd wchodził do mocy, jesteśmy w lewym pasie autostrady.
It offers life in the slow lane at its best.
To ofiarowuje życie w lewym pasie autostrady przy jego najlepiej.
And on some roads that would mean driving in the slow lane.
I na jakichś drogach to oznaczałoby wbijanie lewego pasa autostrady.
All of us, for the time being, had chosen to pursue life in the slow lane.
Wszyscy z nas, na razie, postanowili ścigać życie w lewym pasie autostrady.
Some in my country might be happy with life in the slow lane.
Jakiś w moim kraju móc być zadowolonym z życia w lewym pasie autostrady.
That means their guide dogs must also be content with life in the slow lane.
To oznacza, że ich psy przewodnik również muszą być zadowolone z życia w lewym pasie autostrady.
I remain in the slow lane, doing a mere 150 and playing it safe.
Pozostaję w lewym pasie autostrady, robiąc zwykły 150 i działając ostrożnie.
But soon enough, it's back in the slow lane.
Ale dość wcześnie, to wróci do lewego pasa autostrady.
Bosch was ten cars ahead, now staying in the slow lane.
Bosch był dziesięcioma samochodami naprzód, teraz zostając w lewym pasie autostrady.
Still to come on Central News, life in the slow lane, the family learning to cope without a car.
Wciąż aby no Central News, życie w lewym pasie autostrady, rodzina ucząca się poradzić sobie bez samochodu.
Life in the slow lane in England was no cause for anxiety.
Życie w lewym pasie autostrady w Anglii nie był żadnym powodem do niepokoju.
Boating in the slow lane could also lead to some strange anomalies.
Wodniactwo w lewym pasie autostrady również mogło doprowadzić do jakichś dziwnych nieprawidłowości.
"In most countries, a big truck must drive in the slow lane.
"W większość krajów, duży samochód ciężarowy musi wbijać lewy pas autostrady.
Zoe (desperate to change the subject): But it was the people in the slow lane that really got me.
Zoe (zdesperowany by zmienić temat): ale to byli ludzie w lewym pasie autostrady, który naprawdę miał mnie.
I eat fast food in the slow lane.
Jem fast food w lewym pasie autostrady.
Julie turned away, staring at the blur of tail lights in the slow lane.
Julie odwróciła się, wpatrując się w niewyraźną plamę tylnych świateł w lewym pasie autostrady.
By implication, their traffic will be de-prioritised and placed in the slow lane.
Przez konsekwencję, ich ruch uliczny będzie de-prioritised i umieszczony w lewym pasie autostrady.
The voice grew louder again as they approached another sliding chair in the slower lane.
Głos stał się głośniejszy jeszcze raz ponieważ podeszli do innego pośliznąć się przewodniczącego w bardziej wolnej uliczce.
"I call it life in the slow lane."
"Nazywam to życiem w lewym pasie autostrady."
Life is more leisurely in the slow Lane.
Życie jest bardziej nieśpieszne w wolnym Lane.
And when he drove his car, he drove in the slow lane.
A kiedy prowadził swój samochód, wbił lewy pas autostrady.
Life in the Slow Lane But the most difficult adjustment has been off the court.
Życie w Wolnym Lane ale najtrudniejszym wyregulowaniu było z sądu.
A couple of tankers groaned in the slow lane, but otherwise all five lanes were mine.
Kilka tankowców skrzypnęło w lewym pasie autostrady, ale poza tym wszystko pięć uliczek było moje.
Meanwhile, Scotland is expected to remain in the slow lane of economic recovery, according to two surveys published yesterday.
Przez ten czas, oczekuje się, że Szkocja pozostanie w lewym pasie autostrady ożywienia gospodarczego, zgodnie z dwoma badaniami wydane wczoraj.
Using his horn, Vaughan forced the drivers in the slower lanes to back up and let him across on to the hard shoulder.
Używając jego rogu, Vaughan zmusił kierowców w bardziej wolnych uliczkach do cofnięcia się i pozwolić mu wszerz na pas awaryjny.