Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She was still standing implacably, her back to the room.
Była aktualna nieustępliwie, jej tył do pokoju.
It has something to do with watching and being watched, implacably.
To ma coś wspólnego z patrzeniem i zostaniem obejrzanym, nieustępliwie.
He was just implacably staring at me, so I hit him with the heavy stuff.
Był właśnie nieustępliwie wpatrując się we mnie, więc uderzam go z ciężkim czymś.
The lights in the floor stretched out implacably before him.
Błyski w podłodze wyciągnęły się nieustępliwie przed nim.
Despite this, he was implacably hated by many business circles.
Pomimo tego, był nieustępliwie nie cierpiany przez wielu biznesowe koła.
Instead, half the participants were implacably opposed to the tax on principle.
Za to, na pół uczestnicy byli nieustępliwie być przeciwnym do podatku dla zasady.
And she wondered that her own species could be so implacably cruel.
I zastanawiała się, że jej własny gatunek może być tak nieustępliwie okrutny.
The expression on her face said she remained implacably stubborn.
Wyrażenie na jej twarzy wskazało, że pozostaje nieustępliwie uparty.
"He sought my life in exchange for his sister's death," she said implacably.
"Szukał mojego życia w zamian za śmierć jego siostry" powiedziała nieustępliwie.
For what the movie makes implacably real is the fury the men feel at being fooled.
Dla co film robi nieustępliwie rzeczywisty jest furią, którą ludzie czują przy daniu się nabrać.
He stopped when I approached, stared at me implacably with his yellow eyes.
Zatrzymał się gdy zbliżyłem się, wpatrywać się we mnie nieustępliwie z jego żółtymi oczami.
Martin runs for his life as the robot implacably follows him.
Martin kandyduje na swoje życie jako robot nieustępliwie jedzie za nim.
As a "middle class republican", he was implacably hostile to the monarchy and the Church.
Jak "republikanin właściwy dla klasy średniej", był nieustępliwie wrogi wobec monarchii i Kościoła.
The process of change is implacably slow and no human endeavor may be seen to affect it.
Przebieg zmiany jest nieustępliwie wolne i nie ludzkie dążenia mogą być zobaczone wpłynąć na to.
Few people see much chance for compromise between the president and the implacably hostile Parliament.
Niewielu ludzi widzi dużo szansy dla kompromisu między prezydentem i nieustępliwie wrogi parlament.
"Make them interested," Crusher had said implacably, and in this case she'd been right.
"Czynić ich zainteresowani," Rozdrabiarka powiedziała nieustępliwie, i w tym przypadku miała rację.
We are implacably opposed to the concept of payment to climb.
Jesteśmy nieustępliwie być przeciwnym do pojęcia zapłaty do wspinaczki.
His arms were folded and he looked implacably ahead.
Jego broń została złożona i popatrzał nieustępliwie naprzód.
She opposed Satan implacably, and he could hardly blame her.
Sprzeciwiła się szatanowi nieustępliwie, i prawie nie mógł obwinić ją.
"You can leave the hating to me," Vanessa said implacably.
"Możesz pozostawić nie cierpienie mi" Vanessa powiedziała nieustępliwie.
He was implacably opposed to the ideas of Socialist realism.
Był nieustępliwie być przeciwnym do pomysłów realizmu socjalistycznego.
It is the thrill of abandoning themselves to the implacably alien.
To jest dreszcz porzucania siebie aby nieustępliwie obcy.
The snow, he could see, was still falling implacably.
Śnieg, mógł zobaczyć, wciąż spadać nieustępliwie.
"Perhaps that is what I require," the Other said implacably.
"Może to jest co wymagam," drugi powiedział nieustępliwie.
The police say the march was led by a group of black revolutionaries who are implacably hostile to them.
Policja mówi, że marsz został poprowadzony przez grupę czarnoskórych rewolucjonistów, którzy są nieustępliwie wrogi wobec nich.