Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In public, they are seen as a sign of immaturity.
Publicznie, oni są zobaczeni jako oznaka niedojrzałości.
"I told you that so you'd know there was a good reason for my immaturity."
"Mówiłem ci że więc wiedziałbyś, że był wystarczający powód dla mojej niedojrzałości."
And immaturity may also point the way to hope for prevention.
I niedojrzałość również może wskazywać drogę do nadziei dla zapobiegania.
"But I think it was basically a bad case of college immaturity."
"Ale myślę, że to był zasadniczo ciężki przypadek niedojrzałości college'u."
I think it show immaturity to let this slip through.
Myślę to wykazać niedojrzałość przepuścić tę pomyłkę.
The wife's immaturity is also shown in the dialogue of the story.
Niedojrzałość żony również jest wykazana w dialog historii.
We must only overcome our immaturity and, within a short time, the results will improve.
Tylko musimy opanowywać swoją niedojrzałość i, w ciągu krótkiej chwili, wyniki poprawią się.
Despite these life lessons, immaturity often took center stage in my stories.
Pomimo tych dożywotnich lekcji, niedojrzałość często brała dla centrum etap moich historii.
However, all specimens in this third year class also show sign of immaturity.
Jednakże, wszystkie okazy w tej trzeciej klasie roku również pokazują oznakę niedojrzałości.
"As we've been saying all along, this is really immaturity.
"Ponieważ mówiliśmy od samego początku, to jest naprawdę niedojrzałość.
Immaturity does not mean that they have no worthwhile ideas.
Niedojrzałość nie oznacza, że oni nie mają żadnych interesujących pomysłów.
When will the rest of us stop paying for boomers' immaturity?
Kiedy nasza reszta przestanie płacić za przedstawicieli pokolenia wyżu demograficznego 'niedojrzałość?
He seems clever enough, when one allows for his immaturity.
On wygląda na wystarczająco mądrego gdy jeden pozwoli na swoją niedojrzałość.
My own theory is that it's simple frustration and immaturity.
Moja własna teoria jest że to są prosta frustracja i niedojrzałość.
In spite of its immaturity the book got good reviews.
Pomimo swojej niedojrzałości książka dostała dobre przeglądy.
His work is not the product of emotional immaturity; quite the opposite.
Jego praca nie jest wytworem emocjonalnej niedojrzałości; całkiem przeciwny.
It's a place where loutish immaturity is an art form.
To jest miejsce gdzie chamska dziecinność jest formą artystyczną.
So they kept one aspect of immaturity, the bare skin.
Więc zachowali jeden aspekt niedojrzałości, naga skóra.
But among the freshman men, the problems stem mostly from immaturity.
Ale wśród ludzi studenta pierwszego roku, problemy biorą się przeważnie z niedojrzałości.
But his immaturity off the court made it difficult for him to handle the weight of expectations.
Ale jego niedojrzałość z sądu uczyniła to trudne dla niego do załatwienia wagi oczekiwań.
There were some immaturity things happening to him, but he'll get better each time."
Były jakieś rzeczy niedojrzałości zdarzające się mu ale on będzie poprawiać się za każdym razem. "
One, however, can still be offended by the stench of immaturity.
Jeden, jednakże, wciąż może być urażony przez smród niedojrzałości.
"We humans are as children to other races, however; so a certain immaturity seems natural to us."
"My ludzie są jako dzieci na inne wyścigi, jednakże; więc jakaś niedojrzałość wygląda na naturalną do nas."
Many child development experts say this strategy ignores children's very immaturity.
Wielu specjalistów rozwoju dziecka mówi, że ta strategia ignoruje samą dziecinność dzieci.
But his immaturity kept him focused on being busy and enjoying himself.
Ale jego niedojrzałość zatrzymała go skupiony na byciu zajęty i dobrze się bawieniu.