Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She'd also been gloating because now she was finally going to have the power in their relationship.
Również chełpiła się ponieważ teraz zamierzała mieć moc w ich stosunkach w końcu.
When they turn out to be less than either, we gloat.
Gdy oni okazują mniej niż też, chełpimy się.
There is also little gloating at how well things seem to have worked out.
Jest również mało chełpienia się przy jak dobrze rzeczy wydają się ćwiczyć.
Now is not the time to gloat in our success.
Teraz nie jest czasem chełpić się w naszym sukcesie.
At the very least, he had to gloat to the family.
Przynajmniej, musiał chełpić się do rodziny.
It's the talk of the town, all my friends are gloating.
To głośno w całym mieście, wszyscy moi przyjaciele chełpią się.
Every one of those people are now going to get to gloat at you.
Każdy z tych ludzi teraz namówią by chełpić się tobą.
As a friend, tell me, does everyone gloat over every word?
Jako przyjaciel, mówić mi, każdy chełpi się każdym słowem?
If you live in California, be quiet and do not gloat.
Jeśli żyjesz w Kalifornii, być cichym i chełpić się.
The time to gloat was after the battle, not before.
Czas chełpić się był potem bitwą, dopiero gdy.
But Japanese, by and large, are not gloating about their new power.
Ale japoński, ogólnie rzecz biorąc, nie chełpią się o ich nowej mocy.
"Is there any need to gloat over bad work done by somebody else?"
"Jest jakakolwiek potrzeba by chełpić się złą pracą zrobioną przez kogoś innego?"
Yesterday, though, he was not gloating over the final results.
Wczoraj, jednak, nie chełpił się końcowymi wynikami.
So when those people see you struggle, they're going to gloat.
Kiedy więc ci ludzie widzą, jak walczyłeś, oni zamierzają chełpić się.
What good was control unless he could gloat over it a little?
Co dobry był kontrolą gdyby mógł chełpić się tym trochę?
There was never even a touch of gloating in his eyes.
Nie było nigdy nawet dotknięcie chełpienia się w jego oczach.
He'll probably write it himself, just so he can gloat.
On prawdopodobnie napisze siebie do tego, właśnie więc on może chełpić się.
With the state still on its knees, though, no one in either party is gloating.
Ze stanem wciąż na jego kolanach, jednak, nie jeden w żadnym strona chełpi się.
He was gloating, showing off, being himself for the first time with me.
Był chełpieniem się, popisywanie się, bycie sobą po raz pierwszy ze mną.
What kind of man was he, to gloat over a woman's violent death?
Co rodzaj mężczyzny był on, chełpić się śmiercią gwałtowną kobiety?
But the temptation to gloat over him was too strong.
Ale pokusa by chełpić się nim była silna również.
He does not gloat, and cannot even bring himself to say the words, "I won."
On nie chełpi się, i nawet nie móc zmuszać się do wypowiedzenia słów, "wygrałem."
It was hard to keep from gloating, but they had managed.
To było trudne do trzymania z chełpienia się ale zarządzali.
President Clinton may not have been gloating today, but he sure was celebrating.
Prezydent Clinton nie mógł chełpić się dziś ale faktycznie świętował.
"I'm not going to start gloating until we get through tomorrow."
"Nie zamierzam zacząć chełpić się do czasu gdy nie przedostajemy się jutro."