Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The fuzziness he'd had in his head when he woke was gone now.
Nieostrość przyjął swoją głowę gdy obudził się wyjechał teraz.
It took a while for her to realize what was making the fuzziness.
To trochę potrwało dla niej zdawać sobie sprawę co robiło nieostrość.
I miss the fuzziness, things are not meant to be this clear.
Opuszczam nieostrość, rzeczy nie mają być tak czysty.
But all he could sense was a fuzziness around the black thread.
Ale wszystko, co mógł wyczuć było nieostrością wokół czarnej nici.
"It was totally off the table in the first day, really quickly, no fuzziness."
"To było zupełnie ze stołu za pierwszy dzień, naprawdę szybko, nie nieostrość."
The room did a slow dissolve into a kind of fuzziness.
Pokój napisał rozwlekłe przenikanie do pewnego rodzaju nieostrość.
The set is one indication of the fuzziness in the text.
Zbiór jest jedną oznaką nieostrości w tekście.
There was a fuzziness in the sky, especially around the edges.
Była nieostrość na niebie, szczególnie około brzegi.
How else could I account for the fuzziness of the information?"
Jak jeszcze mógłbym wytłumaczyć nieostrość z informacji? "
The fuzziness took over at that moment, and the guards disappeared.
Nieostrość przejęła obowiązki w tym momencie, i strażnicy zniknęli.
As pieces of matter get bigger, the fuzziness gets smaller.
Ponieważ kawałki sprawy rosną, nieostrość maleje.
Usually, such a point source contributes a small area of fuzziness to the final image.
Zazwyczaj, takie źródło punktu przeznacza mały obszar nieostrości na ostatni obraz.
He tried to puzzle it out, aware of a growing fuzziness in his head.
Spróbował odgadnąć to, świadomy rosnącej nieostrości w jego głowie.
There has always been a fuzziness about the way the winning proposal would be turned into reality.
Zawsze była nieostrość o drodze ujmująca propozycja zostałaby zamieniona w rzeczywistość.
"You want to help get rid of the fatigue and the fuzziness."
"Chcesz pomóc pozbywać się znużenia i nieostrości."
The others kept talking, but she could barely hear them for all the pain and fuzziness that filled her head.
Inni nie przerywali mówienia ale ledwie mogła wysłuchać ich z całego bólu i nieostrości, która napełniła się jej głowa.
But the answer may lie in the inherent fuzziness of survey questions.
Ale odpowiedź może leżeć w właściwej nieostrości z pytań ankietowych.
And here's the strange thing: in most of those cases the fuzziness doesn't really matter.
I oto dziwna rzecz: w większości z tych przypadków nieostrość nie naprawdę sprawa.
The only thing I could blame the fuzziness on was the heat exhaustion from the night before.
Jedyna rzecz mogłem obwinić nieostrość na był znużeniem cieplnym od poprzedniej nocy.
The fuzziness of why that would be so did not dissuade me.
Nieostrość z dlaczego to byłoby tak nie odwieść mnie.
Kirk tried to stare through the fuzziness of the screen.
Kirk spróbował wpatrywać się przez nieostrość z ekranu.
In the ship's light the fuzziness of the stones was even more marked.
W świetle statku nieostrość z kamieni była jeszcze wyraźniejsza.
In its place was a tumbled fuzziness that could neither see nor hear.
W jego miejscu był zlecieć nieostrość, która mogła ani widzieć ani słyszeć.
I realized that the bird's brain was suffering some fuzziness.
Zdałem sobie sprawę, że mózg ptaka cierpi z powodu jakiejś nieostrości.
He tried again, fighting through the fuzziness that threatened to envelope him.
Spróbował jeszcze raz, walcząc przez nieostrość, która zagroziła do koperty go.