Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Frankly, I think we should know more by the end of the week.
Szczerze, myślę, że powinniśmy przewyższać wiedzą do końca tygodnia.
At the same time, we also have to talk frankly to them.
Jednocześnie, również musimy rozmawiać szczerze do nich.
Frankly, I think you are going to get on really well with each other.
Szczerze, myślę, że zamierzasz kontynuować naprawdę dobrze z sobą.
Frankly, the last thing she wanted was for him to come too close.
Szczerze, ostatnia rzecz, której chciała miała dla niego przyjść też blisko.
I lost my family, but quite frankly I'd never been close to them either.
Straciłem swoją rodzinę ale całkiem szczerze nigdy nie byłem blisko nich też.
Frankly, I wanted to know for more than one reason.
Szczerze, chciałem wiedzieć dla więcej niż jeden powód.
But she frankly did not feel like going to see them.
Ale szczerze nie miała ochotę iść zobaczyć ich.
And frankly, I'd rather they remember us as having left them a bit of hope.
I szczerze, ja bym raczej oni pamiętają nas jako zostawienie im trochę nadziei.
I quite frankly did not know what was going on.
Ja całkiem szczerze nie wiedzieć co nadawało.
Frankly, he had not thought such a thing was possible.
Szczerze, nie pomyślał, że taka rzecz jest dopuszczalna.
If he is on the left then frankly, so am I.
Jeśli on jest po lewej wtedy szczerze, tak jestem.
Frankly I did not want to go into the city at all.
Szczerze nie chciałem wejść do miasta wcale.
Frankly, I was too far gone to pay much attention.
Szczerze, byłem też daleko pójść płacić dużo uwagi.
Frankly, I think he became friends with your father for one reason.
Szczerze, myślę, że został przyjaciółkami z twoim ojcem dla jednego powodu.
Frankly, if he had not tried to force us, we would have let him take you.
Szczerze, gdyby nie spróbował zmusić nas, pozwolilibyśmy mu zabierać cię.
Frankly, there is not as much to do these days.
Szczerze, jest nie jak dużo robić obecnie.
Frankly, he may go through this show with not a lot to do.
Szczerze, on może przeżywać to widowisko z niedużo robić.
Which might sound good on paper, but not so much in practice, frankly!
Który móc brzmieć nieźle na papierze, ale nie tyle w praktyce, szczerze!
Frankly some of the other things that have been going on weeks.
Szczerze jakaś z innych rzeczy, które szły podczas tygodni.
But frankly, right now I'm not sure who to believe.
Ale szczerze, natychmiast nie jestem pewny kto wierzyć.
Frankly, I'd rather work on your side than against you.
Szczerze, raczej pracowałbym nad twoją stroną niż przeciwko ty.
I frankly cannot think of any other use to put it to.
Szczerze nie mogę myśleć z jakiegokolwiek innego wykorzystania by położyć to aby.
Quite frankly, I thought it was the end of the world.
Całkiem szczerze, pomyślałem, że to jest kraj świata.
But, frankly, this sort of thing did not interest me very much.
Ale, szczerze, ten gatunek z rzeczy nie zainteresował mnie bardzo.
Frankly, I think it was too much work for what you get.
Szczerze, myślę, że to była zbyt dużo pracy za co dostajesz.