Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And it could all happen in a fracture of a second.
I to mogło wszyscy zdarzają się w pęknięciu sekundowy.
This was a moment when a wrong turn on his part would mean future or fracture for all involved.
To był moment gdy zła kolej na jego części oznaczałaby, że przyszłość albo złamanie dla wszystkiego objęła.
There is a fracture, but it's not going to keep me out of the game.
Jest złamanie ale to nie nie wpuści mnie z gry.
Most of the increased fracture risk is seen in people over age 50.
Najbardziej ze zwiększonego złamania ryzyko jest zobaczone w ludziach ponad wiekiem 50.
A couple million fractures happen in this country every year.
Para milion złamań ma miejsce w tym kraju co roku.
You may be able to reduce your risk of fractures.
Możesz móc redukować swoje ryzyko złamań.
"He really must not do this, because it will fracture our society again."
"On naprawdę nie może robić tego ponieważ to złamie nasze społeczeństwo jeszcze raz."
Stress fractures would set him back both in 1999-2000 and 2000-01.
Złamania przeciążeniowe odsunęłyby go obydwa w 1999-2000 i 2000-01.
She turned out to have a stress fracture in her lower back.
Okazała się mieć złamanie przeciążeniowe w swoim nisko bardziej położonym tył.
A thing which can flow will not break or fracture.
Rzecz, która może płynąć nie rozbije się albo złamie.
It is not likely to fracture as a stone point might.
To nie ma duże szanse łamać jako kamienny punkt moc.
More can be done, as has been said, to prevent fractures.
Więcej może być zrobiony, jak usłyszał, zapobiec złamaniom.
Those fractures are likely to remain open for some time, many Democrats said last night.
Te złamania mają duże szanse pozostać otwartym na jakiś czas, wielu Demokratów powiedziało wczoraj wieczorem.
Some other problems may develop in addition to, or as a result of, the fracture.
Jakieś inne problemy mogą rozwijać oprócz, albo w następstwie, złamanie.
Patients will continue to improve after the fracture for 4 to 12 months.
Pacjenci będą ciągle się poprawiać po złamaniu dla 4 do 12 miesięcy.
A fracture of the shoulder will not hold her outside the action this 2011-12 season.
Złamanie ramienia nie będzie trzymać w ramionach jej poza działaniem to 2011-12 pora roku.
In one case a child was removed from her mother after a fracture at the age of 18 months.
W jednym przypadku dziecko zostało usunięte ze swojej matki po złamaniu w wieku 18 miesięcy.
Two bones in his lower back had about 16 fractures.
Dwie kości w jego niższy z powrotem mieć o 16 złamaniach.
From there, making a plan to prevent fractures is simple.
Stamtąd, robiąc plan zapobieżenia złamaniom jest prosty.
Toward the end of the season, she sustained four fractures.
W kierunku końca pory roku, odniosła cztery złamania.
Later reports said he was conscious and had no fracture.
Później raporty wskazały, że jest świadomy i nie miały żadnego złamania.
But men have just 35 percent the risk of hip fractures as women.
Ale mężczyźni mają właśnie 35 procent ryzyko złamań biodra jako kobiety.
He was found dead the next day of a skull fracture.
Go znaleziono martwym następnego dnia z złamania czaszki.
It takes a fracture like I had three months to heal.
To bierze pęknięcie tak jak spędziłem trzy miesiące leczyć.
The general died on the way to the hospital from multiple fractures, the press office said.
Ogólny umrzeć po drodze do szpitala z złamania wielokrotnego, biuro prasowe powiedziało.