Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This is the number of days you have to pay your bill before finance charges start.
To jest liczba dni musisz płacić swój rachunek zanim koszty finansowe zaczynają.
But it is not a credit card, so there are no finance charges.
Ale to nie jest karta kredytowa, więc nie ma żadnych kosztów finansowych.
But automobile finance charges rose for only the second time in 33 months.
Ale samochód koszty finansowe wzrosły dla tylko drugi czas za 33 miesiące.
It is a finance charge expressed as an annual rate.
To jest koszt finansowy wyrażony jako doroczna stawka.
Finance charges were the biggest factor, jumping 2.3 percent, the most in more than five years.
Koszty finansowe były najbardziej wielkim czynnikiem, skacząc 2.3 procent, najwięcej w więcej niż pięciolecie.
If the bill is settled by the due date, there are no finance charges.
Jeśli rachunek jest ustalony przed terminem wykonania, nie ma żadnych kosztów finansowych.
This is the interest rate used to figure the finance charge on your balance each billing period.
To jest stopa procentowa użyta do liczby koszt finansowy na twojej równowadze każde fakturowanie okres.
This figure shows the total financing charges for a loan including interest, fees and points.
Ta figura pokazuje całkowite opłaty finansowania za pożyczkę w tym odsetek, opłaty i punkty.
This would stimulate private and corporate demand through lower finance charges.
To pobudziłoby prywatny i dotyczący spółki popyt przez niższe koszty finansowe.
But automobile finance charges fell 1.4 percent, their third straight decline.
Ale samochód koszty finansowe spadły 1.4 procent, ich trzeci prosty upadek.
On the other hand, finance charges fell 1.9 percent, the fifth straight decline.
Z drugiej strony, koszty finansowe spadły 1.9 procent, piąty prosty upadek.
The store's shipping and finance charges had raised the dish's price some 20 percent.
Wysyłka sklepu i koszty finansowe podnosiły cenę potrawy jakiś 20 procent.
You will still owe finance charges on your unpaid balance.
Wciąż będziesz winny koszty finansowe na swojej niezapłaconej równowadze.
The move will exempt the company from state limits on finance charges for consumer credit.
Ruch zwolni spółkę z limitów państwowych kosztów finansowych za kredyt konsumpcyjny.
Also don't forget to check if there is a minimum finance charge.
Również zapominać sprawdzić czy jest minimalny koszt finansowy.
A little self-control would go a long way to avoid being owned by interest rates and finance charges.
Trochę samokontroli poszłoby długo unikać zostania posiadanym przez stopy procentowe i koszty finansowe.
But soon banks started offering extended credit in return for a monthly finance charge.
Ale niedługo banki zaczęły proponować kredyt długoterminowy w zamian za miesięczny koszt finansowy.
Section 6.4 has been amended to add another typical example of overhead finance charges.
Część 6.4 został poprawiony dodać inny typowy przykład napowietrznych kosztów finansowych.
These were somewhat offset by a 1.8 percent decline in automobile financing charges.
Te nieco zostały zrównoważone 1.8 spadek procentu opłat samochodu finansowania.
If consumers pay the entire balance each month, they accrue no finance charges.
Jeśli konsumenci płacą całą równowagę każdego miesiąca, oni nie gromadzą żadnych kosztów finansowych.
The bank through which the loan was made charges finance charges.
Bank, przez który pożyczka była zrobił opłatom koszty finansowe.
Multiple interest rates that change over time make it nearly impossible for consumers to track their finance charges.
Wielokrotne stopy procentowe ta zmiana w czasie marki to niemal niemożliwy dla konsumentów tropić ich koszty finansowe.
Creditors and lenders use different methods to calculate finance charges.
Wierzyciele i pożyczkodawcy wykorzystują inne metody do obliczenia kosztów finansowych.
Automobile finance charges rose 1.3 percent after four straight declines, while the price of used cars continued to fall.
Samochód koszty finansowe wzrosły 1.3 procent po czterech prostych upadkach, podczas gdy cena używanych samochodów kontynuowała spadnięcie.
Finance charge: Depending on the bank, the rate will range from 19 percent to 22 percent.
Koszt finansowy: polegając na banku, stawka obejmie z 19 procent aby 22 procent.