Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This will give us a real control over our economic environment'.
To udzieli nam prawdziwej kontroli nad naszym gospodarczym środowiskiem '.
What has changed is the social and economic environment of the students.
Co zmienić jest społecznym i gospodarczym środowiskiem studentów.
It's going to be interesting to see what he can do with four years in a better economic environment.
To będzie interesujące zobaczyć co on może robić z czterema latami w lepszym gospodarczym środowisku.
It will determine the political and economic environment for a long time.
To ustali polityczne i gospodarcze środowisko od dłuższego czasu.
It does not really take our economic environment into account.
To robi niespecjalnie brać pod uwagę nasze gospodarcze środowisko.
"In the end the decision is going to be dependent on the economic environment."
"W końcu decyzja będzie zależna od gospodarczego środowiska."
"In the present economic environment, it is hard to find a job, particularly for women," she said.
"W obecnym gospodarczym środowisku, trudno znaleźć robotę, w szczególności dla kobiet," powiedziała.
I own a small company and we are working bloody hard in a difficult economic environment to keep going.
Przyznaję się, że małe przedsiębiorstwo i my pracujemy cholernie mocno w trudnym gospodarczym środowisku by iść dalej.
Despite the good economic environment, there is always a small group of homeless.
Pomimo dobrego gospodarczego środowiska, jest zawsze grupka bezdomnego.
What more can be done to grow our companies bigger in light of the current economic environment?
Co więcej może być zrobiony rosnąć nasze spółki większy w świetle obecnego gospodarczego środowiska?
"People are borrowing less because of the economic environment," she said.
"Ludzie pożyczają mniej z powodu gospodarczego środowiska" powiedziała.
But the basic economic environment of the past 20 years has also been less stable.
Ale podstawowe gospodarcze środowisko miniony 20 lat również było mniej stabilne.
But when it turns to a difficult economic environment, they're not nearly as capable.
Gdy jednak to odwraca się do trudnego gospodarczego środowiska, oni są bynajmniej jak zdolny.
"To raise the money in this economic environment is really remarkable."
"Podnieść pieniądze w tym gospodarczym środowisku jest naprawdę niezwykły."
This is one of the challenges presented by the new economic environment.
Temu przedstawiają jedno z wyzwań przez nowe gospodarcze środowisko.
We continue to face a difficult economic environment," King said.
Kontynuujemy stanięcie przed trudnym gospodarczym środowiskiem "Król powiedział.
But its range of products should position it to survive in any economic environment.
Ale jego asortyment produktów powinien pozycja to przeżyć w jakimkolwiek gospodarczym środowisku.
The construction industry and agriculture, play a large part in the economic environment of the town.
Przemysł budowlany i rolnictwo, grać większą część w gospodarczym środowisku miasta.
That came later as they moved into a more stable economic environment and had some financial resources.
To przyszło później ponieważ ruszyli się do stabilniejszego gospodarczego środowiska i mieli jakieś środki finansowe.
But dominating both houses in a difficult economic environment is hard.
Ale dominowanie obu domów w trudnym gospodarczym środowisku jest trudne.
At the moment we are operating in a very benign economic environment.
W tej chwili prowadzimy działalność w bardzo łagodnym gospodarczym środowisku.
The difficult economic environment is preoccupying many companies these days.
Trudne gospodarcze środowisko absorbuje wiele spółek obecnie.
Not possible in the new economic environment, he said, to rounds of applause.
Nie możliwy w nowym gospodarczym środowisku, powiedział, na burze oklasków.
There are more charity shops as is common across the country in the current economic environment.
Jest więcej sklepów z rzeczami używanymi taki jaki jest wspólny w całym kraju w obecnym gospodarczym środowisku.
"There is a lot we can improve despite the economic environment.
"Jest dużo możemy poprawiać pomimo gospodarczego środowiska.