Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He would never deign to tell anyone how to do something.
Nigdy nie łaskawie zechciałby powiedzieć każdemu jak robić coś.
He finally comes to a stop, deigns to put his feet on the ground.
On w końcu zatrzymuje się, łaskawie zechce postawić na ziemi jego stopy.
Would she have felt better if George had deigned to come?
Czułaby się lepiej gdyby George łaskawie zechciał przyjść?
She did not deign to speak to him, but looked away.
Nie łaskawie zechciała rozmawiać z nim, ale odwrócić wzrok.
From that moment on, how could he deign to live!
Od tej chwili, jak łaskawie mógłby zechcieć żyć!
It was the first time he had deigned to speak.
To był pierwszy raz, który miał łaskawie zechcieć mówić.
It's been so long since you deigned to visit me.
Było więc dawno temu łaskawie zechciałeś odwiedzić mnie.
How could they deign to notice so small a thing?
Jak łaskawie mogliby zechcieć zauważyć tak mały rzecz?
The free woman did not deign to respond to him.
Wolna kobieta nie łaskawie zechciała odpowiedzieć mu.
It is not a question of the Council deigning to provide the information.
To nie jest pytanie Rady łaskawie zechcieć dostarczyć informacje.
So she had finished all other business and finally deigned to remember him!
Więc skończyła cały inny biznes i w końcu łaskawie zechcieć pamiętać go!
I was surprised that he deigned to answer at all.
Zostałem zaskoczony że łaskawie zechciał odpowiedzieć wcale.
The cat did not even deign to turn its head.
Kot nawet nie łaskawie zechciał obrócić swoją głowę.
Finally, in the sanctuary of his private office, he deigned to answer.
W końcu, w azylu jego osobistego biura, łaskawie zechciał odpowiedzieć.
Not that she had ever deigned to do so previously.
Nie że kiedykolwiek łaskawie zechciała robić tak poprzednio.
Above all, they do not want to be perceived as deigning to play the Washington game.
Nade wszystko, oni nie chcą zostać postrzeżonym jako łaskawie zechcenie grać według Waszyngton reguł.
Perhaps there you will deign to keep on with remarkable research.
Może tam łaskawie zechcesz kontynuować niezwykłe badania.
She'd never deigned to answer him with more than a cold stare.
Nigdy nie łaskawie zechciała odpowiedzieć mu z więcej niż zimne spojrzenie.
Once again you're playing the big daddy who deigns to take me back.
Kolejny raz bawisz się w dużego tatusia, który łaskawie zechce zwrócić mnie.
During all this time, he had never for one moment deigned to regard me.
Podczas całego tego czasu, nie miał nigdy dla jednego momentu łaskawie zechcieć przyjrzeć się mi.
She too has deigned to come to this far country to be your queen.
Ona również ma łaskawie zechcieć przyjść do tego dalekiego kraju być twoją królową.
He glanced at his watch and deigned to speak again.
Rzucił okiem na swój zegarek i łaskawie zechciał mówić jeszcze raz.
Then, shaking his head, he walked away without deigning to turn.
W takim razie, potrząsając jego głową, oddalał się bez łaskawie zechcenia obrócić się.
Of course she could not imagine him deigning to dress up.
Oczywiście nie mogła wyobrazić sobie, jak łaskawie zechciał stroić się.
One staff member said they would not deign to reply.
Jeden członek ekipy powiedział, że nie łaskawie zechcą odpowiedzieć.