Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In women, this would appear as a thick, white, curdy discharge that causes irritation.
W kobietach, to pojawiłoby się jak gruby, biały, curdy zwolnienie, które powoduje podrażnienie.
Ranks of curdy milk bottles waited for a milkman who never came.
Stopnie z curdy butelki na mleko poczekały na mleczarza, który nigdy nie przyszedł.
No doubt many orders will be curdy given you in the days to come, and Mister Director wishes to thank you in advance.
Bez wątpienia wiele rozkazów będzie curdy dany cię za dni przyjść, i Mister Director chce aby dziękuję z góry.
The nodule reminded me of cottage cheese: a soft curdy nugget sodden with creamy white fluid.
Bąbel przypomniał mi o białym serze: miękki curdy bryłka przemoczony z kremowym białym płynem.
Finally, I nodded curdy Deffly, Jacobi untied my bonds.
W końcu, kiwnąłem głową curdy Deffly, Jacobi rozwiązał moje więzi.
With excessive heat or stirring, the fat changes to a liquid and separates from the protein, resulting in curdy bits of protein and released oil.
Z nadmiernym gorącem albo mieszaniem, grubymi zmianami w płynie i częściami ubioru z białka, pociągając za sobą curdy kawałki białka i zwolnionego oleju.
Fresh chevre is like curdy cream cheese; the shriveled two-week-old chevre, covered in ash, smells like a barnyard full of animals.
Świeży chevre jest tak jak curdy serek śmietankowy; wysuszony dwutygodniowy chevre, przykryć popiół, ma zapach podwórza pełnego zwierząt.
The quaking lady-in-waiting then offered her large pendant earrings to match, but the Queen refused them curdy and took instead smaller ear-studs of gold with a single diamond each.
Trzęsąca się dama dworu wtedy zaoferowała swoje duże kolczyki naszyjnika z wisiorem meczowi ale Królowa odmówiła im curdy i wziął za to bardziej niewielkie ucha-ćwiek złota z jednym diamentem każdy.
Out of it there gushed a sickening torrent of human blood, mingled with dark, filiated masses that may have been half-dissolved hair, and floating gelatinous lumps like molten bone, and shreds of a curdy white substance.
Z tego tam wytrysnąć wzbudzające odrazę potoki krwi ludzkiej, zmieszany z ciemnością, filiated masy, które mogły być połowa-rozpuścić/rozpuszczać włosami, i unosząc galaretowate bryły jak roztopiona kość, i strzępy z curdy biała substancja.
Abnormal vaginal discharge, on the other hand, usually has a disagreeable odor (read: stinks like bad fish) and an unusual color or texture (could be curdy like cottage cheese, and tinted yellowish or greenish), and may cause itching.
Nienormalne pochwowe zwolnienie, z drugiej strony, zazwyczaj ma przykrą woń (czytać: smrody jak zła ryba) i niezwykły kolor albo tekstura (móc być curdy jak biały ser, i podbarwiony żółtawy albo zielonkawy), i móc powodować swędzenie.
Decent cheesecake turned out to be a pleasing hybrid of creamy smooth and curdy ricotta varieties, and chocolate lovers should look for an intense cake of three layers paved with mousse, frosted with chocolate fudge and garnished with chocolate shavings.
Całkiem dobry sernik okazał się być miłą hybrydą z kremowy gładki i curdy ricotta różnorodności, i kochankowie czekoladowi powinni szukać intensywnego ciasta trzech warstw wybrukowanych pianką, polukrowany z krówką czekoladową i przybrany wiórkiem czekoladowym.
It ascends me into the brain; dries me there all the foolish and dull and curdy vapours which environ it; makes it apprehensive, quick, forgetive, full of nimble fiery and delectable shapes, which, delivered o'er to the voice, the tongue, which is the birth, becomes excellent wit.
To wspina się na mnie do mózgu; wyciera mnie tam wszystko niemądry i nudny i curdy pary, które otaczają to; czyni to pełne obaw, szybkie, forgetive, pełny bystrych płomiennych i smakowitych kształtów, który, dostarczony ponad do głosu, język, który jest narodzinami staje się doskonałym poczuciem humoru.