Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They say you were probably clinically dead for several minutes.
Oni mówią, że miałeś kilka minut jak w banku prawdopodobnie klinicznie.
Clinically, she was doing the wrong thing, and I told her that.
Klinicznie, robiła błędną rzecz, i powiedziałem jej, że.
Not much of this was clinically true, as it turned out.
Nie znaczna część z tego była klinicznie prawdziwa, jak się okazało.
We've all heard of people who were clinically dead, then returned to life.
My wszyscy słyszeli o ludziach, którzy nie żyli klinicznie, wtedy wrócić do życia.
Patients were then followed clinically over a 1 year period.
Za pacjentami wtedy pojechali klinicznie ponad 1 rok okres.
"You were clinically dead for almost two minutes," she said.
"Nie żyłeś klinicznie dla prawie dwie minuty," powiedziała.
That last time they made her clinically dead on purpose.
Że ostatnim razem uczynili ją w stanie śmierci klinicznej celowo.
However, much more research is needed before these tests could be used clinically.
Jednakże, dużo bardziej badania są potrzebne zanim te testy mogły być używane klinicznie.
The knife hit him in the heart and for several minutes, he was clinically dead.
Nóż uderzył go w sercu i przez kilka minut, nie żył klinicznie.
So the current clinically accepted range is 32 to 100.
Więc obecne pasmo klinicznie przyjęte jest 32 aby 100.
The prevalence of clinically significant cases is 1 per 10,000.
Przewaga klinicznie znaczących przypadków jest 1 na 10,000.
Find clinically important safety information and report serious problems with human medical products.
Znajdź klinicznie ważne informacje bezpieczeństwa i poinformuj o poważnych problemach z ludzkimi produktami leczniczymi.
Most of the men were dead; only 22 could be considered clinically alive.
Większość z ludzi nie żyła; tylko 22 mógł być uważany za klinicznie żywy.
Some of these women have been monitored clinically for more than 10 years.
Jakaś z tych kobiet była nadzorowana klinicznie dla więcej niż 10 lat.
Two or three months ago, this guy was clinically depressed.
Dwa albo trzy miesiące temu, ten facet był w depresji klinicznie.
They are no more effective clinically than single action versions.
Oni nie poskutkują już klinicznie niż jedne wersje działania.
"I wanted the clothes to be almost clinically simple," he said.
"Chciałem by ubranie było prawie klinicznie prosty," powiedział.
The benefit in the short term does not appear clinically significant.
Korzyść na krótką metę nie wydaje się klinicznie znaczny.
He had not yet begun to think of himself as clinically depressed.
Miał jeszcze nie zaczęty myśleć o sobie jak klinicznie przygnębiony.
When the heartbeat and breath stop, the person is clinically dead.
Kiedy bicie serca i oddech przerwa, osoba nie żyje klinicznie.
Reaction, she thought clinically, in some remote part of her.
Reakcja, pomyślała klinicznie, w jakiejś jej niewielkiej części.
This interaction is not to believed to be clinically important.
Ta interakcja jest nie aby uwierzyć być klinicznie ważnym.
This change takes approximately 4 to 7 weeks to be recognized clinically.
Ta zmiana wymaga około 4 do 7 tygodni zostać rozpoznanym klinicznie.
And not everyone is going to live long enough to develop clinically relevant cancer.
I nie każdy zamierza żyć wystarczająco długo nabawić się klinicznie istotnego raka.
Although the process was slower and more clinically dangerous then, the women kept coming.
Pomimo że proces był wolniej i bardziej klinicznie niebezpieczny w takim razie, kobiety kontynuowały przychodzenie.