Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Held, not all factors taken into account, so breach of trust.
Trzymany, nie wszystkie brane pod uwagę czynniki, tak nadużycie zaufania.
The candidates will only see it as a serious breach of trust.
Kandydaci tylko zobaczą to jako poważne nadużycie zaufania.
The report suggested that a likely charge against the officials might be breach of trust.
Raport wskazał, że prawdopodobne oskarżenie przeciwko urzędnicy mogą być nadużyciem zaufania.
Yet it was this breach of trust which saw him behind bars last night.
Już to było to nadużycie zaufania, które zobaczyło go za drutami wczoraj wieczorem.
To open it would have been a breach of trust."
Otworzyć to być nadużyciem zaufania. "
As for her, it wasn't really a breach of trust.
Co do niej, to nie było naprawdę nadużycie zaufania.
Outrage at such breach of trust is no longer fashionable.
Oburzenie na takie nadużycie zaufania nie jest już modne.
A complete breach of trust after which nothing was ever the same between them."
Ukończone nadużycie zaufania, po którym nic nie było kiedykolwiek takie samo między nimi. "
On the Inspectors findings there was a breach of trust.
Na Inspektorów orzeczenia było nadużycie zaufania.
This is often considered unethical simply as a breach of trust.
To często jest uważane za nieetyczne prosto jako nadużycie zaufania.
He was indicted by parliament for breach of trust in 2010.
Został oskarżony przez parlament o nadużycie zaufania w 2010.
This can be through theft, breach of trust, or mistake.
To może być przez kradzież, nadużycie zaufania, albo błąd.
It is a serious breach of trust for a former elected official to make money off projects that he began.
To jest poważne nadużycie zaufania dla dawnego wybranego urzędnika zarabiać z projektów, które zaczął.
"We're public servants, and there's clearly been a breach of trust here."
"Jesteśmy urzędnikami państwowymi, i jest wyraźnie być nadużyciem zaufania tu."
"We really feel like it's a shame, a huge breach of trust."
"Naprawdę mamy ochotę to jest wstyd, olbrzymie nadużycie zaufania."
"It is an obscene breach of trust," the statement said.
"To jest obsceniczne nadużycie zaufania" oświadczenie powiedziało.
He believes these firms should be held accountable for this breach of trust.
On sądzi, że te firmy powinny odbywać się odpowiedzialny za to nadużycie zaufania.
After these accusations, she was investigated by the prosecutor general for financial breach of trust.
Po tych oskarżeniach, była sprawdzana przez oskarżyciela ogólny dla finansowego nadużycia zaufania.
Martha was right; it didn't amount to a serious breach of trust.
Martha miała rację; to nie było równoznaczne z poważnym nadużyciem zaufania.
It was a breach of trust, and that drives people crazy."
To było nadużycie zaufania, i to pędzi ludzi szalony. "
It had been an unkindness to load her so, a breach of trust.
To była nieżyczliwość obładować ją tak, nadużycie zaufania.
This left all the trustees in Breach of trust.
To zostawiło wszystkich powierników w nadużyciu zaufania.
She is also demanding compensation for breach of trust.
Ona również domaga się odszkodowania dla nadużycia zaufania.
"I don't regard that as a breach of trust," he said.
"Nie uważam tego za nadużycie zaufania" powiedział.
It gave a personal touch to the crime that made it seem almost a breach of trust.
To dało indywidualny rys przestępstwu, które sprawiło, że to wydaje się prawie nadużycie zaufania.