Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I could hear some boisterous talk coming from behind the door.
Mogłem słyszeć, jak jakieś hałaśliwe mówienie przychodziło zza drzwi.
Sure, all that boisterous music is great, but only up to a point.
Faktycznie, cała ta żywiołowa muzyka jest świetna, ale tylko do pewnego stopnia.
Sometimes I was afraid they would be too boisterous for him.
Czasami obawiałem się, że będą zbyt hałaśliwi dla niego.
But the boisterous British news media did not want to move on.
Ale hałaśliwa brytyjska wiadomość, że media nie chciały wyruszyć.
Johnson is not so boisterous and he simply told the players thank you.
Johnson nie jest tak hałaśliwy i po prostu powiedział graczom dziękuję.
Some people want to get away from an office that's too loud and boisterous.
Jacyś ludzie chcą odejść od stanowiska być zbyt głośny i hałaśliwy.
One reason is I've got 15 grandchildren, a little on the boisterous side.
Jeden powód jest zdobyłem 15 wnuków, trochę na hałaśliwej stronie.
He was boisterous, but there's nothing very unusual about that.
Był hałaśliwy ale nie ma niczego bardzo niezwykłego o tym.
"It's against the rules, but if you're not too boisterous I can get you in for a look."
"To jest niezgodne z przepisami, jeśli jednak nie jesteś zbyt hałaśliwy mogę wnosić cię dla spojrzenia."
And after the third glass I'd become a little boisterous, aggressive even.
I za trzecim szkłem zostałem trochę hałaśliwy, agresywny nawet.
But the boisterous sound dropped off as the ship went dark.
Ale hałaśliwy dźwięk odpadł jako statek pociemniał.
The production is still too boisterous, at times even silly.
Produkcja jeszcze jest za hałaśliwy, chwilami nawet głupi.
Then, after a boisterous week, it will begin to disappear.
Wtedy, potem hałaśliwy tydzień, to zacznie znikać.
It looked as if today was heading toward that boisterous end.
To popatrzało jakby dziś być na czele w kierunku tego hałaśliwego końca.
Boisterous, yes; I could remember my own time here as a student, first studying science, then later law.
Hałaśliwy, tak; mogłem pamiętać mój własny czas tu jako student, pierwsza studiująca nauka, wtedy później prawo.
The band is boisterous and we are having to dance close to hear each other at all.
Zespół jest hałaśliwy i musimy tańczyć blisko wysłuchać siebie wcale.
The planet is almost free of weather in the boisterous sense.
Planeta uwolni się od pogody w hałaśliwym sensie prawie.
It is quite a contrast to the boisterous scene at the other table.
To jest całkiem kontrast na hałaśliwą scenę przy innym stole.
No wonder the company's visiting board members were so boisterous.
Nic dziwnego , że członkowie zarządu spółki będący z wizytą byli tak hałaśliwi.
She tried to quiet the drunk, but he got more boisterous.
Spróbowała aby cichy pijany, ale stał się hałaśliwszy.
The celebrations were boisterous, but not dangerous, university officials said.
Świętowania były żywiołowe, ale nie niebezpieczny, urzędnicy uniwersyteccy powiedzieli.
Most of the time, the men appeared to be boisterous buddies.
Większość czasu, ludzie wydali się być hałaśliwymi kumplami.
The boisterous audience of about 150 young black people only half listens.
Hałaśliwa publiczność z o 150 młodych czarnych ludziach tylko połowa słucha.
The other nights of the year are equally as boisterous.
Inne noce roku są równo jak hałaśliwe.
It is the focus of the city's boisterous political rallies.
To jest nacisk hałaśliwych politycznych wieców miasta.