Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"The mind of a beauty queen is a thing to fear!"
"Umysł królowej jest rzeczą do strachu!"
Did it make a difference that one was run over by a beauty queen?
To zrobiło różnicę, po której jeden został przeciągnięty przez królową?
She is regarded as the beauty queen of her school.
Ona jest przyjrzeć się jako królowa swojej szkoły.
The woman, a former beauty queen who is now a lawyer living outside Texas, asked that her name not be used.
Kobieta, dawna królowa, która jest teraz prawnikiem żyjącym poza Teksasem, zapytać to o jej imię nie być używanym.
His third wife was an Australian beauty queen, and for a time he moved to her country.
Jego trzecia żona była australijską królową, i przez czas przeprowadził się do swojego kraju.
A beauty queen opens a new front in the culture wars.
Królowa otwiera nowy front w wojnach kultury.
There's no bad hair; in fact, every creation looks like a slightly different beauty queen.
Nie ma żadnych bolących włosów; tak naprawdę, każde tworzenie wygląda jak trochę inna królowa.
She'll take one look at you and wonder how I got some beauty queen to buy me."
Ona weźmie jednego patrzeć na ciebie i zastanawiać się jak kazałem jakiejś królowej kupić mnie. "
"Our program offers more than simply the traditional aspect of being a beauty queen," he said.
"Nasz program daje więcej niż po prostu tradycyjny aspekt bycia królową," powiedział.
I'm not a beauty queen or really smart, so I had to have something to attract guys.
Nie jestem królową albo naprawdę bystry, więc musiałem mieć coś przyciągnąć facetów.
The rule change does not have everyone beaming like a beauty queen.
Zmiana zasady nie ma każdego promieniejącego jak królowa.
With beauty queen diplomacy, they both said that he was wonderful, but perhaps not their type.
Z dyplomacją królowej, obydwa powiedzieli, że jest wspaniały, ale może nie ich typ.
Being a beauty queen was never in her list of childhood ambitions.
Bycie królową nie było nigdy w jej liście dziecięcych ambicji.
It should be no surprise that a beauty queen is running for president in Venezuela.
To nie powinno być żadnym zaskoczeniem że królowa kandyduje na ubiegać się o urząd prezydenta w Wenezueli.
Many of the past beauty queens are his students.
Wiele z minionych królowych jest swoimi studentkami.
He has described his mother as a "beauty queen who left it all to stay at home and take care of her two sons."
Przedstawił swoją matkę "królowa, która zostawiła temu wszystkich zostać w domu i zabrać dla opieki nad nią dwu synów."
It made sense that he'd date a woman who qualified as a beauty queen.
To miało sens że spotykałby się z kobietą, która zdobyła dyplom królowej.
In death, the tiny beauty queen has grown into a national icon.
W śmierci, maleńka królowa przyzwyczaiła się do krajowej ikony.
Star said "She has everything one would expect from a beauty queen.
Gwiazda powiedziała "ona ma wszystko, czego jeden oczekiwałby ze strony królowej.
The beauty queen and the cad both have Web sites.
Królowa i drań, którego obydwa mają witryny internetowe.
"I shouldn't suddenly become this beauty queen type of person."
"Nagle nie powinienem zostawać tą królową typ osoby."
"The beauty queens should not feel that they are the cause of the violence.
"Królowe nie powinny czuć, że oni są podstawą przemocy.
For one thing, they were all a lot plumper than the beauty queens at home.
Po pierwsze, byli wszystkim dużo pulchniejszy niż królowe w domu.
He married Natividad, a town's beauty queen and had six children.
Poślubił Natividad, królowa miasta i mieć szóstkę dzieci.
Bill Clinton told his family long ago that he didn't want to marry a beauty queen.
Bill Clinton powiedział swojej rodzinie dawno temu, że nie chce poślubić królową.