Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So instead she turns her attention back to the being in the pod.
Więc za to ona skierowuje swoją uwagę z powrotem będąc w strąku.
I couldn't risk coming here until she reported he was in the pod.
Nie mogłem zaryzykować przychodzenie tu do czasu gdy nie poinformowała, że jest w strąku.
Nell was in the pod, but she's out now, and she stays with him all the time.
Nell była w strąku ale ona zostanie wyeliminowana teraz, i ona zostaje z nim przez cały czas.
You say you would take the same risks if I were in the pod.
Mówisz, że podjąłbyś takie same ryzyka jeśli ja były w strąku.
"The pilot was in the pod at the front of the ship," Data said as the replay continued.
"Pilot był w strąku z przodu statku" Dane powiedziały ponieważ powtórka trwała.
"We have to be in the pod and off the surface in less than an hour.
"Musimy być w strąku i niedaleko powierzchni w mniej niż godzina.
"What about before you were in the pod?"
"Co około zanim byłeś w strąku?"
"Even if your brother was in the pod, Van, there's practically no chance that any organic matter could survive this long."
"Nawet gdyby twój brat był w strąku, Van, nie ma praktycznie żadnej szansy, że jakakolwiek materia organiczna mogła przeżyć to długi."
Figuring she might be at least thirsty from being in the pod for who knew how long, they experimented by offering her water.
Myśląc, że ona może być przynajmniej spragniony z bycia w strąku dla kto wiedział jak dawno, przeprowadzili doświadczenia przez oferowanie jej wody.
While they are in the pod waiting for the Doctor, Jimm wakes up.
Podczas gdy oni są w strąku czekającym na Lekarza, Jimm ślady w górę.
The Foe are in the pods."
Wróg są w strąkach. "
"What else was in the pod?"
"Co jeszcze był w strąku?"
Upset, Brundle teleports himself in Veronica's absence, unaware that a common housefly is in the pod with him.
Niepowodzenie, Brundle teleportuje siebie w nieobecności Weronika, nieświadomy że pospolita mucha domowa jest w strąku z nim.
When Sierra was being raped by Hearn, she told Boyd that Sierra cries while she is in the Pod.
Gdy Sierra była gwałcona przez Hearn, powiedziała Boydowi, że Sierra płacze podczas gdy ona jest w Strąku.
Her closest maternal relatives are other members of the matriline (subpod) known as A24, which is in the pod known as A4.
Jej najbliżsi matczyni krewni są pozostałymi członkami z matriline (subpod) znany jako A24, który jest w strąku znanym jako A4.
Ex-children's show host Captain Cutlass with the Sea Dog Pursuit: Captain Cutlass is in the pod hunt to "look for a good fight."
Ex-children's widowisko Kapitan żywiący Kord z wilkiem morskim Pościg: Captain Cutlass jest w polowaniu strąka aby "spojrzenie dla dobrej walki."
I was about seven years old - well, that's how old the social services people thought I was, anyway, even though I'd been in the pod for a long, long time."
Byłem około siedmiu lat stary - tak więc, być jak stary świadczenia socjalne ludzie pomyśleli, że jestem, w każdym razie, chociaż byłem w strąku dla długi, kawał czasu. "