Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If all goes well, which is far from certain, then the airlift will begin in the next week or two.
Jeśli wszystko dobrze pójdzie, który jest daleko od pewny, w takim razie most powietrzny zacznie się w w przyszłym tygodniu albo dwa.
At that time, the airlift was expected to last three weeks.
W tym czasie, most powietrzny był oczekiwany do ostatnich trzy tygodni.
They will also have to find the money to keep the supply airlift going.
Oni również będą musieć znaleźć pieniądze podtrzymywać most powietrzny dostawczy.
The high point in the story is the Berlin airlift.
Apogeum w historii jest mostem powietrznym berlińskim.
Thanks to the airlifts, the average daily death rate now is 12.
Dzięki mostom powietrznym, średnia codzienna śmiertelność teraz jest 12.
The large man took the airlift just to the left, about ten seconds behind them.
Duży człowiek podjął most powietrzny właśnie z lewej, około dziesięciu sekund za nimi.
They stepped out of the airlift and onto the third level.
Wyszli z mostu powietrznego i na trzeci poziom.
We were only kids at the time of the airlift."
Byliśmy tylko dziećmi w czasie mostu powietrznego. "
At the time and in the years since, the airlift has been the subject of controversy.
Wtedy i za lata od tej pory, most powietrzny był tematem kontrowersji.
For example, what are we to make of the post-9/11 Saudi airlift?
Na przykład, co mamy robić z poczta-9 / 11 Saudi most powietrzny?
He said it takes about 25 hours to carry out an airlift mission.
Powiedział, że to bierze około 25 godzin przeprowadzić most powietrzny misja.
Behind it is an airlift that will take you down to my garage.
Z tyłu to jest most powietrzny, który zdejmie cię do mojego warsztatu samochodowego.
Is that where you want the airlift to come in?"
Jest tym gdzie chcesz by most powietrzny wszedł? "
The airlift had been a key to the Israeli victory.
Most powietrzny był kluczem do izraelskiego zwycięstwa.
In the summer of 1956 when it conducted an independent major airlift.
Latem 1956 roku gdy to prowadziło niezależny główny most powietrzny.
The airlift worked; ground access was again granted on May 11, 1949.
Most powietrzny poskutkował; ziemia dostęp jeszcze raz został przyznany 11 maja 1949.
When the airlift finally started in early April, about 570 fighters were ready.
Gdy most powietrzny w końcu zaczął się we wczesnym kwietniu, o 570 bokserach były gotowe.
But he added that his country would participate in an international airlift if one went ahead.
Ale dodał, że jego kraj będzie uczestniczyć w międzynarodowym moście powietrznym gdyby jeden poszedł przodem.
There wasn't time to look for him, not and make the airlift quickly.
Nie było czasu szukać go, nie i robić most powietrzny szybko.
We need the water and the airlift in the next two weeks, or we'll have tens of thousands dead.
Potrzebujemy wody i mostu powietrznego za następne dwa tygodnie, albo będziemy mieć dziesiątki tysięcy zmarły.
Bosnian officials say the airlift has met only a tiny part of the city's needs.
Bośniaccy urzędnicy mówią, że most powietrzny spełnił tylko maleńka część potrzeb miasta.
This would improve the efficiency of the airlift now under way.
To poprawiłoby skuteczność mostu powietrznego teraz pod drogą.
They would also assist in the airlift of other troops to the region.
Również pomogliby w moście powietrznym innego wojska do regionu.
Everyone above the second floor is required to take the airlift."
Każdy, kim wyżej drugi piętro jest wymagał by podjąć most powietrzny. "
Now, the outcome of the war could hang on the airlift.
Teraz, wynik wojny mógł zależeć od mostu powietrznego.