Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I may find it advisable to go outside the law.
Mogę uważać to za wskazane pójść niezgodny z prawem.
It would not be advisable today to have to begin the whole process again.
Nie wskazane byłoby dziś musieć zacząć cały proces jeszcze raz.
Would it be advisable for him to get the higher one?
Wskazane byłoby dla niego zdobyć wyższy?
It would not be advisable for you to go to her.
Nie wskazane byłoby dla ciebie pójść do niej.
In practice they found it advisable to look the other way.
W praktyce uważali to za wskazane patrzeć w inną stronę.
In this case it is advisable to start at an early age.
W tym przypadku wskazane jest zacząć przy bardzo młody wiek.
It's not advisable to walk up on them too soon.
To nie wskazane jest wejść po schodach na nich też niedługo.
I do not think any other approach would be advisable at this time.
Nie myślę, że jakiekolwiek inne nadejście byłoby wskazane w tym momencie.
I decided it would be advisable to change the subject.
Postanowiłem, że wskazane będzie zmienić temat.
It is always advisable, I said, for a young girl.
To jest zawsze wskazane, powiedziałem, dla panny.
Would it not be advisable for you to change your hotel?
Nie wskazane byłoby dla ciebie zmienić twój hotel?
It would be advisable to leave everything closed at first.
Byłoby dobrze zostawić wszystko zamknięte początkowo.
A year out can be a great experience, although it is advisable to do so after taking A levels.
Roczna przerwa w nauce może być wielkim doświadczeniem pomimo że wskazane jest robić tak po braniu poziomy.
Nobody thought it advisable to try and get anything more into them.
Nikt nie uznał, że lepiej będzie spróbować nie dostawać niczego więcej do nich.
It is advisable to check your fish a little early.
Wskazane jest zatrzymać twoją rybę trochę wczesny.
The mission found it advisable to let the matter rest.
Misja uważała to za wskazane odłożyć sprawę na później.
"So it would be advisable if the Americans look at themselves from the perspective of others."
"Więc to byłoby wskazane jeśli Amerykanie patrzą na siebie z innych perspektywy."
"We have to look into whether spending that kind of money is advisable," he said.
"Musimy patrzeć do czy wydawanie tego rodzaju pieniędzy jest wskazane" powiedział.
It is advisable to look at some of the types available and try them first.
Wskazane jest patrzeć na jakiś z typów dostępny i wypróbowywać ich pierwszy.
In any case the use of several small cultures rather than a large one is advisable.
Zresztą wykorzystanie kilku małych kultur a nie dużego jest wskazane.
As always, therefore, it's advisable to read the whole thing.
Jak zawsze, dlatego, to wskazane jest przeczytać całą rzecz.
It was thought advisable to take some small place in the country for the benefit of our health.
To była myśl wskazany zajmować jakieś drobne miejsce na wsi na korzyść naszego zdrowia.
It is advisable to book a few months in advance.
Wskazane jest rezerwować kilka miesięcy z góry.
Surgery may be advisable if you want to continue to drive a car.
Operacja może być wskazana jeśli będziesz chcieć kontynuować jechanie samochodem.
Because these places are very popular, it is advisable to call ahead.
Ponieważ te miejsca są bardzo ogólne, wskazane jest dzwonić naprzód.