Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A sign in the church said midnight mass would be at 10.
Znak w kościele wskazał, że nocna masa będzie przy 10.
My father and I were able to go to midnight mass in peace.
Mój ojciec i ja mogliśmy pójść do nocnej masy w pokoju.
"I just found the whole spirit of midnight Mass to be very comforting."
"Właśnie zakładam całego ducha pasterki być bardzo pocieszającym."
"Who's going to brave the snow and go to midnight mass?"
"Kto stawi czoło śniegowi i pójdzie do nocnej masy?"
They left it for little more than meals, the occasional walk through the town, and midnight mass.
Zostawili to mało więcej niż posiłki, sporadyczny spacer dzięki miasteczku, i nocna masa.
Midnight mass has changed its character since the extension of last orders.
Nocna masa zmieniała swój charakter od czasu przedłużenia ostatnich zamówień.
And midnight mass was the time that churchwardens came into their own.
I nocna masa była czasem, do którego administratorzy kościoła wchodzili ich własny.
No sense, for example, that anyone here might be taking the kids to Midnight Mass.
Żaden sens, na przykład, że nikt tu móc zabierać dzieci pasterce.
He was kind enough to come down yesterday and say Midnight Mass.
Był na tyle miłym, by zejść z wczoraj i wskazać pasterkę.
Do you want to have a ticket for the Midnight Mass?
Chcesz mieć bilet na pasterkę?
Mom's going to midnight mass, Sam came close to blurting.
Pójścia mamy do nocnej masy, Sam był blisko wyskakiwania.
They proceed to church to hear the midnight mass.
Oni przystąpią do kościoła do słyszenia nocnej masy.
The first order of business was to celebrate midnight mass, Mafia informed me.
Pierwszy porządek obrad miał odprawić nocną masę, Mafia informować mnie.
There will be a midnight Mass on Easter in the church.
Będzie pasterka podczas Wielkanocy w kościele.
He attended a midnight mass along with every man in his company not on duty and most of the town's inhabitants.
Był obecny na nocnej masie wraz z każdym człowiekiem w jego spółce nie na obowiązek i większość z mieszkańców miasta.
The first mass, the Christmas midnight mass, was held in the new church.
Pierwsza masa, nocna masa świąteczna, odbywał się w nowym kościele.
"Never went to midnight mass in my young days.
"Nigdy nie poszedł do nocnej masy za moją młodość.
The morning communique was like the closing ritual of a midnight Mass.
Poranek communique był jak ostatni rytuał pasterki.
The demonstrators picketed outside while midnight mass was being celebrated inside.
Demonstranci pikietowali na zewnątrz podczas gdy nocna masa była byciem świętowanym do środka.
He's already had a couple of glasses of wine too, and is yet to hold the midnight mass.
Już trochę wypił z kieliszków wina też, i ma już utrzymać nocną masę.
It may also be included in the Midnight mass itself immediately before the Gloria.
To również może być włączone w nocną masę samą tuż przed Gloria.
There, Christmas Eve is for midnight mass and small gifts.
Tam, Wigilia Bożego Narodzenia jest za nocną masę i drobne upominki.
Then, when the bonfires are down to embers, thousands of people will break away for midnight Mass.
W takim razie, gdy ogniska będą na dole do żaru, tysiące ludzi oderwą się dla pasterki.
Around town many sat drinking champagne before embarking on the lines for midnight Mass or simply waiting to party.
Wokół miasta wielu umieścił szampan dotyczący spożywania napojów alkoholowych przed rozpoczynaniem linii dla pasterki albo po prostu czekając na przyjęcie.
Goyim, remember, there's time to stop by before midnight Mass.
Goje, pamiętać, jest czas wstąpić przed pasterką.