Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Do you think he heard us calling his car a yellow peril?"
"Myślisz, że słyszał, jak dzwoniliśmy po jego samochód żółta zaraza?"
"All right, what was the bidding, my little yellow peril?"
"W porządku, co był licytacją, moja mała żółta zaraza?"
Yellow Peril was the consuming concern of the day.
Żółta zaraza była zżerającym niepokojem dnia.
This fear was referred to as the "yellow peril".
Ten strach zwany "żółta zaraza".
The Yellow Peril was a common theme in the fiction of the time.
Żółta zaraza była wspólnym tematem w fikcji czasu.
The novel contains strong racial overtones such as the yellow peril.
Powieść zawiera silne podteksty rasistowskie takie jak żółta zaraza.
He found it remarkably easy since nobody believed in the Yellow Peril any more.
Uważał to za niezwykle łatwe odkąd nikt nie uwierzył w żółtą zarazę już.
Does their apparent intellectual superiority constitute a new "yellow peril" to whites?
Ich pozorna intelektualna wyższość stanowi nowy "żółta zaraza" na upławy?
What's that little yellow peril up to now?"
Co ta mała żółta zaraza do tej pory? "
This is the old "yellow peril" story updated.
To jest stary "żółta zaraza" historia uaktualniła.
"The Yellow Peril is in London at this very moment," he might say.
"Żółta zaraza jest w Londynie w tym samym momencie" on może mówić.
There had been a time when many of his fellows had surrendered to national rhetoric about the yellow peril.
Był czas gdy wielu z jego facetów poddał się krajowej retoryce o żółtej zarazie.
In 1924 the "yellow peril" scare led America to ban Japanese immigrants.
W 1924 "żółta zaraza" strach sprawił, że Ameryka zabroni japońskim imigrantom.
Were mere student demonstrators and intellectuals able to bring on the yellow Perils of Pauline?
Zwykli demonstranci studenccy i intelektualiści mogli powodować żółte zarazy Pauline?
The exhibit's called' Yellow Peril', and is supposed to question the way we in the west think about the Chinese.
Dowodu rzeczowego zadzwonić 'żółta zaraza', i powinien przesłuchać droga my na zachodzie myśleć chiński.
I honestly don't believe you can hurt one of these 'yellow perils' while it's still in the air.
Ja szczerze nie sądzić, że możesz zadawać ból jednemu z te 'żółte zarazy' podczas gdy to jest wciąż w powietrzu.
Peter has an accident with his bicycle, aptly named the Yellow Peril.
Peter ma wypadek ze swoim rowerem, trafnie nazwać żółtą zarazę.
The Russians are the greatest false threat to this country since the Yellow Peril.
Rosjanie są najbardziej wielką błędną groźbą do tego kraju od żółtej zarazy.
There was also the added satisfaction for the Tories that the "yellow peril" appears to be in abeyance.
Było również dodatkowe zadowolenie dla torysów że "żółta zaraza" wydaje się być w zawieszeniu.
I see its Beware the Yellow Peril Week again, is it?
Widzę jego uważać żółta zaraza Tydzień co więcej, to jest?
In the same address he managed to brand most of the Far East nations along with China as "the yellow peril."
W takim samym adresie mu udało się piętnować najbardziej z narodów Dalekiego Wschodu wraz z Chinami jak "żółta zaraza."
Is he serious about the Yellow Peril, or is it just one of his ramblings?"
On myśli serio o żółtej zarazie, albo jest tym właśnie jeden z jego ramblings? "
Whenever news was dull, Hearst would invoke the Yellow Peril.
Kiedykolwiek wiadomości był nudny, Hearst wywołałby żółtą zarazę.
The "Yellow Peril" coincided with the arrival of the first of the new immigrants.
"Żółta zaraza" zbiegła się z przyjazdem z pierwszy z nowych imigrantów.
Known colloquially as the "Yellow Peril" from its overall-yellow paint scheme.
Znany potocznie jak "żółta zaraza" z jego ogólny-żółty planu farby.