Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Unfortunately, we have to do a book report every month!
Niestety, musimy pisać raport książki co miesiąc!
Unfortunately, some people are going to try to bring you down.
Niestety, jacyś ludzie spróbują sprowadzić cię.
Unfortunately, my mother left me when I was only a baby.
Niestety, moja matka zostawiła mnie gdy byłem tylko dzieckiem.
But very unfortunately, before I left middle school, he died.
Ale bardzo niefortunnie, wcześniej zostawiłem szkołę średnią, umarł.
Unfortunately, I think a lot of people got turned off as kids.
Niestety, myślę, że wielu ludzi dostało odrzucony jako dzieci.
And I think the same thing is going on here today, unfortunately.
I myślę tak samo, że rzecz nadaje tu dziś, niefortunnie.
Unfortunately, many of them start from the outside and work in.
Niestety, wielu z nich zaczyna od zewnątrz i praca w.
Unfortunately, a lot of them were never put back together.
Niefortunnie, dużo z nich nigdy nie zostały poskładane z powrotem.
Unfortunately, she could see the whole thing from her office.
Niestety, mogła zobaczyć całą rzecz ze swojego biura.
Unfortunately, many were saying the same thing at the end of 2000.
Niestety, wielu mówił to samo pod koniec 2000.
Unfortunately, for far too many they are also a way of death.
Niestety, dla zbyt wielu oni są również drogą śmierci.
Unfortunately, most women today are not in a position to do the same.
Niestety, większość kobiet dziś nie jest w stanie robić tak samo.
Unfortunately, I do not yet have a report from the meeting.
Niestety, robię jeszcze nie mieć relację ze spotkania.
Unfortunately, I come across these far too often in most countries.
Niestety, wpadam te zbyt często w większość krajów.
Unfortunately, little use is being made of them at the moment.
Niestety, mało wykorzystania jest byciem ustawionym z nich w tej chwili.
Unfortunately, I have not had enough time to talk about education and training.
Niestety, nie miałem czas na rozmawianie o kształcenie i szkolenie.
Unfortunately, these problems did not end with the turn of the century.
Niestety, te problemy nie położyły kres z przełomem wieku.
Unfortunately we are still a long way away from them.
Niestety jesteśmy daleko wciąż z dala od nich.
Unfortunately, however, very little has happened in the last five years.
Niefortunnie, jednakże, bardzo mało zdarzył się za ostatnie pięciolecie.
Unfortunately, these terms sometimes become nothing more than fine words.
Niestety, te warunki czasami stają się tylko piękne słowo.
Unfortunately, we cannot go much further in terms of decision making.
Niestety, nie możemy iść dużo dalej pod względem robienia decyzji.
Unfortunately, our current policy has not brought the expected results.
Niestety, nasza obecna polityka nie spowodowała oczekiwanych wyników.
Unfortunately, as we know, the situation on the ground is very different.
Niefortunnie, jak wiemy, sytuacja na ziemi jest najróżniejszy.
Unfortunately we have not heard anything about these and they are very important to us.
Niestety nie słyszeliśmy niczego około te i oni są bardzo ważni do nas.
Unfortunately, I have heard you say very little about these things here today.
Niestety, usłyszałem, jak powiedziałeś bardzo mało o tych rzeczach tu dziś.