Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But what exactly can music do for the terminally ill?
Ale co dokładnie może muzyka niszczyć nieuleczalnie chorych?
She was terminally ill and died less than a year later.
Była śmiertelnie chora i umrzeć mniej niż rok później.
A home for the terminally ill is also in the works.
Dom dla nieuleczalnie chorych jest również w pracuje.
For months she'd been involved in the care of a terminally ill close friend.
Miesiącami brała udział pod opieką śmiertelnie chorego bliskiego przyjaciela.
Her mother is terminally ill and has no one to care for the baby.
Jej matka jest śmiertelnie chora i nie ma nikogo do opieki nad dzieckiem.
However, she had to return home to care for her mother, who was terminally ill.
Jednakże, musiała na powrót do domu zadbać o jej matkę, która była śmiertelnie chora.
Not the average 30-year old with no current plans to become terminally ill.
Nie średni 30-rok stary z żadnymi bieżącymi planami stania się śmiertelnie chorym.
"If no one else would sign up for a study, why use the terminally ill?"
"Jeśli nikt jeszcze zapisać się na naukę, dlaczego używać nieuleczalnie chorych?"
Over the years, she continued to work with terminally ill patients.
Przez lata, kontynuowała pracowanie z chorymi w stanie terminalnym.
After all, he was dealing with women who were terminally ill.
Przecież, zajmował się kobietami, które były śmiertelnie chore.
In those days, terminally ill patients went through hell and the family was never involved.
W tamtych czasach, chorzy w stanie terminalnym przeszli piekło i rodzina nie brała udział nigdy.
None said they thought the fact that the women were not terminally ill was an issue.
Żaden nie powiedział, że myślą, że fakt, że kobiety nie były śmiertelnie chore jest kwestią.
The story goes that after being taken terminally ill, he never rose from his bed again.
Fama głosi tak potem podczas brania śmiertelnie źle, nigdy nie wstał ze swojego łóżka jeszcze raz.
She also has been a volunteer for terminally ill children.
Ona również ma być ochotnikiem dla śmiertelnie chorych dzieci.
The only way his story could be true is if the animal was terminally ill and near death.
Jedyny sposób jego historia mogła być prawdziwa jest gdyby zwierzę było śmiertelnie chorą i bliską śmiercią.
Like terminally ill patients, they are getting their affairs in order.
Tak jak chorzy w stanie terminalnym, oni dostają swoje sprawy w porządku.
A terminally ill patient who is serious about taking his own life can find the means to do so.
Chory w stanie terminalnym, który naprawdę chce brać jego własne życie może znajdować sposób robić tak.
Sick but not terminally ill patients who could've gone either way.
Chory ale nie chorzy w stanie terminalnym kto could've przebyty tak czy owak.
Last June, doctors told her that she was terminally ill.
Zeszły czerwiec, lekarze powiedzieli jej, że jest śmiertelnie chora.
I have dealt with terminally ill patients for 25 years.
Zająłem się chorymi w stanie terminalnym przez 25 lat.
This covers some care for people who are terminally ill.
To przykrywa jakąś opiekę nad ludźmi, którzy są śmiertelnie chorzy.
The Government would also encourage research on how to care for the terminally ill.
Rząd również zachęcałby badania na jak do opieki nad nieuleczalnie chorymi.
He'd better hurry because he is terminally ill and has only three or four months to live.
Lepiej pośpieszyłby się ponieważ on jest śmiertelnie chory i ma tylko trzy albo cztery miesiące żyć.
"But it's not just a problem of the terminally ill."
"Ale to jest nie tylko problem z nieuleczalnie chorymi."
And yes, I do think the arguments are very different for the terminally ill.
I tak, myślę, że argumenty są najróżniejsze dla nieuleczalnie chorych.