Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Ski passes in the resort can now be used hands free.
Narta uchodzi w kurorcie teraz móc być użytymi rękami wolny.
"Statewide ski passes are one of the ways to beat the system."
"W całych Stanach karnety na wyciągi są jednym ze sposobów by przechytrzyć system."
Anyone with a ski pass that Sunday is invited to join.
Każdy, kim z karnetem na wyciągi ta niedziela jest zaprosił by dołączyć.
And through the sky passed commerce from ten thousand worlds.
I całkowicie niebo minęło handel z dziesięć tysiąc światów.
One ski pass gives access to 169 lifts and new runs every day.
Jeden karnet na wyciągi daje dostęp do 169 wind i nowy przeciąga codziennie.
It costs $6.75 but is free with a ski pass.
To kosztuje 6.75 ale nie żałuje karnetu na wyciągi.
When you work on the mountain, you get a free ski pass.
Gdy pracujesz nad górą, zdobywasz wolny karnet na wyciągi.
Ski passes can be used on both fields, and a lift or run from one field to the other is planned.
Karnety na wyciągi mogą być używane na zarówno polach jak i windzie albo bieg z jednego pola do drugiego jest zaplanowany.
There is no call of the wild here, only a free season ski pass and a pay check just above minimum wage.
Nie ma żadnej rozmowy telefonicznej z dziki tu, tylko wolna pora roku karnet na wyciągi i wypłata czekiem po prostu wyżej płaca minimalna.
- you might as well give up and buy the half-day ski pass.
- ty móc też machać ręką i kupować półdniowy karnet na wyciągi.
Skiing is more convenient and ski passes can no longer be forged.
Narciarstwo jest dogodniejsze i karnety na wyciągi już nie mogą być kute.
A return fare costs £33 as an extension from your ski pass.
Cena biletu powrotnego kosztuje? 33 jako przedłużenie z twojego karnetu na wyciągi.
You can hit a pole as long as both skis pass it on the proper side.
Możesz trafiać słup pod warunkiem, że obie narty miną to na właściwej stronie.
As a bonus, they get two lifetime ski passes and a locker at the base of the mountain.
Jako dodatek, oni mają dwa dożywotnie karnety na wyciągi i szafkę przy podnóżu góry.
The jobs usually have low pay, but accommodation is generally included, as are ski passes for winter seasons.
Prace zazwyczaj mają niską płacę ale zakwaterowanie ogólnie jest obejmowane, jak są karnetami na wyciągi przez zimowe pory roku.
Ski passes cost $48 a day, but there are discounts for children, students and seniors.
Narta mija koszt 48 na dobę, ale są rabaty dla dzieci, studenci i starsi.
The hotel was booked, and ski passes were reserved.
Hotel został zarezerwowany, i karnety na wyciągi zostały zarezerwowane.
You pay for your ticket in your ski pass.
Płacisz za swój bilet w swoim karnecie na wyciągi.
And there are three other ski areas nearby (all covered by the ski pass).
I są trzy inne obszary narty znajdujący się obok (wszystko przykryte przez karnet na wyciągi).
The price of lift tickets or ski passes for each resort are noted in brochures.
Cena biletów windy albo karnety na wyciągi dla każdego kurortu są zanotowane w broszurach.
You can pick out the younger Crowleys by their ski passes.
Możesz wybierać młodszy Crowleys przez ich karnety na wyciągi.
Most major operators allow you to buy your ski pass (in sterling) before you leave home.
Najgłówniejsi operatorzy pozwalają ci kupić twój karnet na wyciągi (w funtach szterlingach) wcześniej opuszczasz dom.
For example, some budget policies do not offer adequate medical expenses cover, or loss of ski passes and equipment.
Na przykład, jakieś polityki budżetowe nie zaofiarowują się, że odpowiednie koszty medyczne przykrywają, albo strata karnetów na wyciągi i wyposażenia.
Fed up with paying for a ski pass?
Poirytowany z płaceniem za karnet na wyciągi?
If there's more of you and you're only buying a half-day ski passes, your suggestion would be cheaper.
Jeśli jest więcej z ciebie i jest tylko kupowaniem półdniowe karnety na wyciągi, twoja propozycja byłaby bardziej niewybredna.