Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Outside we could hear and feel the energy of rush hour.
Na zewnątrz mogliśmy słyszeć i mogliśmy być świadomi energii godziny szczytu.
Three had been out for a week, and two since the morning rush hour.
Trzy zostać wyeliminowanym na przeciąg tygodnia, i dwa od porannego szczytu.
"People in a rush will just move on rather than buy something."
"Ludzie w pośpiechu właśnie wyruszy a nie kupi coś."
Part of the campaign almost got left behind in the rush.
Część kampanii prawie została w tyle w pośpiechu.
With a great rush, the fire took the second floor.
Z wielkim pośpiechem, ogień wziął drugi piętro.
He was in a rush to get something into the market.
Miał w pośpiechu wprowadzić coś do rynku.
She would work through the first rush and then get away.
Pracowałaby z powodu pierwszego pośpiechu a następnie wyrwałaby się.
Always in a rush, she thought, to get from one place to the next.
Zawsze w pośpiechu, pomyślała, dostać od jednego miejsca aby następny.
But what can be done to deal with rush hour?
Ale co może być zrobione z umową z godziną szczytu?
But now they were in no state to meet such a rush.
Ale teraz nie byli zdolni spotkać się z takim pośpiechem.
Going against the morning rush hour, they made good time.
Będąc sprzecznym z porannym szczytem, zrobili dobry czas.
I'm not in a rush to get involved with anyone.
Mam nie w pośpiechu związać się z każdym.
They told me he'd left very early in the morning, before the rush hour.
Powiedzieli mi, że wyszedł bardzo z samego rana, przed godziną szczytu.
I was in such a rush to see the world.
Miałem w takim pośpiechu zwiedzić świat.
I told him all my story in one rush of words.
Opowiedziałem mu całą swoją historię w jednym pośpiechu z słowami.
By the fall of 1995, things began to happen in a rush.
Przez upadek 1995, rzeczy zaczęły wydarzać się szybko.
The building is open only during the morning rush hour.
Budynek jest otwarty tylko podczas porannego szczytu.
I would not trade him for any other center rush in the country today.
Nie wymieniłbym go na jakikolwiek inny ośrodek pośpiech na wsi dziś.
He hit the wall, and the air went out of him in a rush.
Uderzył w ścianę, i powietrze wyszło z niego w pośpiechu.
Then they were on him, all three of them in a rush.
W takim razie byli na niego, wszystko trzech z nich w pośpiechu.
The floor came up in a rush and hit me very hard.
Podłoga pojawiła się w pośpiechu i daj mi kartę bardzo twardy.
When he finally got the words out, they came in a rush.
Gdy w końcu wyjął słowa, przyszli w pośpiechu.
Sometimes I think only man is in a rush about things.
Czasami myślę tylko, że człowiek śpieszy się o rzeczach.
I could have kept the feel and rush of his body.
Mogłem trzymać czuć i pędzić z jego ciała.
All you could see would be a rush of black.
Wszystko, co mogłeś zobaczyć byłoby pośpiechem z czarny.