Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They are much more peaceful than I thought they'd be.
Oni są dużo bardziej spokojny niż ja myśl, że byliby.
But not at the center of a great city on a peaceful morning.
Ale nie przy centrum wielkiego miasta podczas spokojnego poranka.
For some reason, those were also my most peaceful times.
Z jakiegoś powodu, ci były również moimi najspokojniejszymi czasami.
I'm one of those people who think we're the only side really being peaceful.
Jestem jednym z tych ludzi, którzy myślą, że jesteśmy jedyną stroną naprawdę będąc spokojny.
Well, at least the day so far had been peaceful.
Tak więc, przynajmniej dzień do tej pory był spokojny.
But when they turned him over his face was peaceful.
Gdy jednak odwrócili go ponad jego twarzą był spokojny.
So far everything is peaceful, although the city police are out in force.
Do tej pory wszystko jest spokojne pomimo że policja miasta zostanie wyeliminowana tłumnie.
How much more peaceful is the country than the city?
Jak dużo spokojniejszy kraj niż miasto jest?
The world was always so peaceful early in the morning.
Świat był zawsze tak spokojny z samego rana.
I believe those minutes were the most peaceful of my life.
Sądzę, że te minuty były najspokojniejsze z mojego życia.
The last they saw of him was his peaceful face.
Ostatni zobaczyli z niego był jego spokojną twarzą.
However, a peaceful life at home was not to be.
Jednakże, pokojowe życie w domu miał nie być.
They actually want to be part of a peaceful society.
Oni faktycznie chcą być częścią spokojnego społeczeństwa.
All hope of a peaceful issue was at an end.
Cała nadzieja na pokojową kwestię kończyła się.
So the world can be a peaceful place to live.
Więc świat może być spokojnym miejscem żyć.
If all the world were peaceful, where would such people go?
Jeśli cały świat były spokojne, gdzie tacy ludzie jeździliby?
Things have been pretty peaceful over the last few years.
Rzeczy były całkiem spokojne przez parę ostatnich lat.
They had come here, like all the rest of us, to find peaceful days in which to end their lives.
Przyszli tu, jak cała nasza reszta, znaleźć spokojne dni w który położyć kres ich życiom.
He looked peaceful enough, but I could look at him with things other than my eyes.
Wyglądał wystarczająco spokojny ale mogłem patrzeć na niego z rzeczami poza swoimi oczami.
And a free society will make this world more peaceful.
I wolne społeczeństwo uczyni ten świat spokojniejszy.
My first thought was that only death could be so peaceful.
Moja pierwsza myśl była że jedyna śmierć mogła być tak spokojna.
The point is, we can work to effect those changes through peaceful means.
Punkt jest, możemy pracować by wprowadzić te zmiany przez pokojowe środki.
During your life it's been far more peaceful than ever before.
Podczas twojego życia było dużo więcej spokojny niż kiedykolwiek przedtem.
He knew what was about to happen when things were peaceful.
Wiedział co właśnie miało zdarzyć się gdy sprawy były pokojowe.
Right now things were peaceful, but how long would that last?
Natychmiast sprawy były pokojowe, ale jak dawno chciał tego ostatni?