Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The bill passed by the House today certainly does not.
Rachunek przyjęty koło domu dziś na pewno robi nie.
On my way back home I passed by the house again.
Na mojej drodze z powrotem dom minąłem koło domu jeszcze raz.
I should have passed by on the other side of the road.
Powinienem przejść po drugiej stronie jezdni.
For one thing, they would never be passed by Congress.
Po pierwsze, nigdy nie zostaliby minięci przez Kongres.
They were all hard at work when I passed by.
Byli wszystkim twardy w pracy gdy przeszedłem.
He would never pass by a person who needed help.
Nigdy nie przeszedłby do porządku dziennego nad osobą, która potrzebowała pomocy.
But one group was not so ready to let him pass by.
Ale jedna grupa nie była gotowa by pozwolić mu przechodzić tak.
For she passed by his table, within four or five feet of him.
Dla przeszła do porządku dziennego nad swoim stołem, wewnątrz cztery albo pięć jego stóp.
Things most men would just pass by, never give a second thought.
Rzeczy większość ludzi właśnie przeszłaby, nigdy nie dawać drugiej myśli.
The players passed by, and went on with their game.
Gracze przeszli, i kontynuował ich grę.
One said something in a foreign language as he passed by.
Jeden powiedział coś w języku obcym ponieważ przeszedł.
Three years have passed by since the beginning of her story.
Trzy lata przeszły od początku jej historii.
Time passed by, the name of the place was changed.
Czas przeszedł, nazwa miejsca została zmieniona.
What must one day come and may not pass by?
Co jeden dzień musi nadchodzić i nie móc przechodzić?
He had to pass by me one last time to get to the door.
Musiał przejść do porządku dziennego nade mną jeden ostatnim razem dojść do drzwi.
"I hope he has sense enough to get back across after they pass by."
"Mam nadzieję, że on dostaje sens dość wrócić wszerz potem oni przechodzą."
People used to pass by and stand to watch his art in the making.
Ludzie użyci by przejść i być w gotowości obserwują jego sztukę w stadium produkcji.
The next day they do not hit land and many weeks pass by.
Następnego dnia oni nie uderzają ziemi i wiele tygodni przechodzi.
Did it not seem as if some person passed by the door here?
To nie wydawało się jakby jakaś osoba minęła przy drzwiach tu?
The time in my life I might have done that had long since passed by.
Czas w moim życiu mogłem zrobić to mieć dawno temu przejść do porządku dziennego.
The bill passed by a vote of 48 to 12.
Rachunek przeszedł do porządku dziennego nad głosem z 48 aby 12.
Does she stay there even when her best friends pass by?
Ona zostaje tam nawet gdy jej najlepsi przyjaciele przechodzą?
It would be easy to pass by without being seen.
Łatwo byłoby przejść bez zostania zobaczonym.
He did not understand a man who would pass by this chance.
Nie zrozumiał człowieka, który przeszedłby do porządku dziennego nad tą szansą.
If they passed by this time, when would he have another chance?
Gdyby minęli do tego czasu, kiedy miałby inną szansę?