Logowanie | Załóż konto
Diki - Multimedialny słownik angielsko polski

"out" po polsku - Słownik angielsko-polski

out **

przysłówek
  1. na zewnątrz

out przysłówek

She had four friends with children who were also out.

Finally, I went out and told him not to show me up.

They are out in the field by themselves every day.

All you can do is go back out and try again.

przymiotnik
  1. nieobecny
  2. niemodny, słaby slang
wykrzyknik
  1. precz (w sloganach)
czasownik
  1. ujawnić, że jest się homoseksualistą informal
  1. przekaz zakończony, nie oczekuję żadnej odpowiedzi (używane w komunikacji radiotelefonicznej)

out somebody

czasownik
  1. ujawnić czyjś homoseksualizm informal

out-

prefiks
  1. oznacza "poza"

Pytania i odpowiedzi - out

Powiązane zwroty, idiomy i tłumaczenia - out

find out = dowiedzieć się, dowiadywać się
out of = spośród, z (np. 2 spośród 10)
without , w/out (skrót) = bez (kogoś, czegoś) (+1 inne znaczenie)
write , write out = wypisać
draw , draw out = wyciągnąć (np. pieniądze z banku)
come out = schodzić (np. o plamie) (+12 innych znaczeń)
be out = być nieobecnym, być poza domem (+4 inne znaczenia)
go out = wyjść z domu, wychodzić (+11 innych znaczeń)
get out = wysiadać (z samochodu) (+3 inne znaczenia)
get out! = wynocha!
Look out! , Watch out! = Uważaj! spoken
take somebody out , także: take out somebody = wyjść z kimś, zabrać kogoś (gdzieś) (+1 inne znaczenie)
scream , także: scream out = krzyczeć, wrzeszczeć
figure out = zrozumieć czyjeś zachowanie
work out = sprawdzać się (+4 inne znaczenia)
yell , yell out = wrzeszczeć, krzyczeć
pull out = wyjeżdżać (z miejsca postoju), wjeżdżać na drogę (+3 inne znaczenia)
look out = uważać, rozglądać się, być ostrożnym (+1 inne znaczenie)
run out = kończyć się, wyczerpywać się, zabraknąć (+2 inne znaczenia)
out here = tu na zewnątrz
check out = wymeldować się (z hotelu) (+3 inne znaczenia)
way out = daleko poza (+2 inne znaczenia)
set out = wyruszyć w podróż (+1 inne znaczenie)
walk out = wyjść, wychodzić (+1 inne znaczenie)
hang out = spędzać czas informal
put out = opuszczać port (+2 inne znaczenia)
start out = zaczynać istnieć, stawać się (+2 inne znaczenia)
call out = zawołać, krzyknąć (+1 inne znaczenie)
deal , także: deal out = rozdawać (karty)
share , share out = podzielić
spread , spread out = rozkładać, rozłożyć, rozpościerać się (+1 inne znaczenie)
point out = zauważyć, zaznaczyć, zwrócić uwagę (+1 inne znaczenie)
turn out = okazać się, stać się (+2 inne znaczenia)
hold out = wystarczyć, wystarczać (np. zapasy) (+1 inne znaczenie)
step out = pokazywać się publicznie informal (+2 inne znaczenia)
break out = zacząć się gwałtownie, wybuchnąć (np. o wojnie, epidemii, huraganie) (+2 inne znaczenia)
drop out = odpaść, wycofać się (nie brać w czymś więcej udziału) (+3 inne znaczenia)

Szybki i przejrzysty. Natychmiast dostajesz tłumaczenie.