Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But in so many ways, the game was a masterpiece.
Ale w tyle dróg, gra była arcydziełem.
And we want to find the lost masterpiece before he does.
I chcemy znaleźć zgubione arcydzieło zanim on robi.
But what makes a great work of art a masterpiece?
Ale co robi świetne dzieło sztuki arcydzieło?
I have not seen the will to make a masterpiece in American art.
Nie zobaczyłem woli robić arcydzieło w amerykańskiej sztuce.
We're talking about a masterpiece that will live on for all time.
Rozmawiamy o arcydziele, które będzie nadal żywe na wieki.
Others around the world received the work as a masterpiece.
Inni na całym świecie otrzymać pracę jako arcydzieło.
It seems you have not written a masterpiece after all.
Najwyraźniej nie napisałeś arcydzieła przecież.
Well, for one thing, few people want masterpieces all the time.
Tak więc, po pierwsze, niewielu ludzi chce arcydzieł przez cały czas.
In 1926 she wrote what is still considered her masterpiece.
W 1926 napisała co jest uznawany wciąż za jej arcydzieło.
Where in the world would we be without these masterpieces?
Gdzie na świecie bylibyśmy bez tych arcydzieł?
A man must go through the fire before he can write his masterpiece.
Człowiek musi przedostawać się przez ogień zanim on będzie mógł napisać swoje arcydzieło.
"I think the last part of the film makes it close to a masterpiece."
"Myślę, że ostatnia część filmu robi to blisko arcydzieła."
If it were any other group this would be seen as their masterpiece.
Jeśli to były jakąkolwiek inną grupą to zostałoby zobaczone jako ich arcydzieło.
The film's no masterpiece, but at least you're in the hands of people who know what they're doing.
Filmu żadne arcydzieło, ale przynajmniej jesteś w rękach ludzi, którzy wiedzą oni co robią.
But it seems that he wrote his masterpiece the first time out.
Ale wygląda na to , że napisał do swojego arcydzieła pierwszy raz na zewnątrz.
For some 15 years there were new masterpieces every month.
Dla jakiś 15 lat były nowe arcydzieła co miesiąc.
My map is a masterpiece, even if I do say so.
Mój plan jest arcydziełem nawet jeśli mówię tak.
Clearly, to find my modern masterpiece I would have to get a very early start.
Najwyraźniej, znaleźć moje współczesne arcydzieło musiałbym dostać bardzo wczesny początek.
What seemed to be a masterpiece 20 years ago is just another novel.
Co wydawać się być arcydziełem 20 lata temu jest właśnie inną powieścią.
Now it will always be in the back of his mind that he must create a masterpiece.
Teraz to zawsze będzie w głębi ze swojego umysłu że on musi stwarzać arcydzieło.
And I thought, too, that it would be a masterpiece or at least make me a lot of money, since the subject was so big.
I pomyślałem, też, tak to byłoby arcydzieło albo chociażby robić mi dużo pieniędzy od tej pory temat był tak wielki.
The word "Masterpiece" is not written on the play money.
Słowo "Arcydzieło" nie jest napisane o grze pieniądze.
But this means that there really is something worth talking about in the word masterpiece.
Ale to oznacza, że naprawdę jest coś wartego o rozmawianie w arcydziele słowa.
But what is involved in the creation of the masterpiece model?
Ale co bierze udział w tworzeniu modela arcydzieła?
Of course, all he has to do to prove my point is create another masterpiece.
Oczywiście, wszystko on ma do roboty udowodnić, że mój punkt jest stwarzać inne arcydzieło.