PROMOCJA -40%Is it eTutor you're looking for? Zgarnij kurs angielskiegoSPRAWDŹ >>

Nie znaleziono dokładnego tłumaczenia wpisanej frazy.

"major (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne)" po angielsku

Poniżej prezentujemy tłumaczenia poszczególnych wyrazów.

podobne do "major (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne)" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "major (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne)" po polsku

rzeczownik
kapitan (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = captain , także: Capt
major (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = major , Maj. (skrót)
pułkownik (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = colonel , coronel , Col. (skrót)
porucznik (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = lieutenant , Lieut (skrót) , Lt (skrót) , także: looey slang , także: looie slang
podpułkownik (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = lieutenant colonel , lieutenant colonel , Lt Col (skrót) BrE , LTC (U.S. Army) (skrót) AmE , LtCol (Marine Corps) (skrót) AmE , Lt. Col. (Air Force) (skrót) AmE
podporucznik (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = second lieutenant , 2Lt (skrót)
generał (Wojska Lądowe i Siły powietrzne) = general officer , general , Gen. (skrót) , Gen (skrót)
sierżant (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = sergeant class II
generał dywizji (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = major general , divisional general , division general
generał brygady (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = brigadier general , także: brigadier-general , brigade general
chorąży (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = warrant officer class II
generał broni (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = lieutenant general , Lt Gen (skrót)
młodszy chorąży (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = junior warrant officer
starszy chorąży sztabowy (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = staff warrant officer
starszy chorąży (Wojska Lądowe i Siły Powietrzne) = warrant officer class I