Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In 1967 he initiated research on the frequency dictionary of the Polish language used by journalists, as such texts were most commonly shorthand written.
W 1967 rozpoczynał badania nad częstotliwością słownik języka polskiego użył przez dziennikarzy, jako taki teksty były najpowszechniej stenografia napisany.
Frequency dictionary of Chinese words (Linguistic structures).
Częstotliwość słownik chińskich słów (Językowe struktury).
Semantic compression is basically achieved in two steps, using frequency dictionaries and semantic network:
Semantyczne sprężanie zasadniczo jest osiągnięte w dwóch schody, używając słowników częstotliwości i sieci semantycznej:
A Frequency Dictionary of Portuguese: Core Vocabulary for Learners.
Częstotliwość Słownik Portugalczyka: Słowniczek podstawowy dla Uczących się.
In 1999 he started an Internet text corpus, with a concordance service and linked wordform and reversed wordform frequency dictionaries.
W 1999 zaczął korpus tekstu internetowy, ze zgodnością usługa i połączony wordform i odwrócony wordform słowniki częstotliwości.
Chinese-English Frequency Dictionary: A Study Guide to Mandarin Chinese's 500 Most Frequently Used Words.
Chiński-angielski Częstotliwość Słownik: Przewodnik naukowy po Mandarynce Chińczyka 500 Słów najczęściej użytych.
(with Dee Gardner) A Frequency Dictionary of American English: Word Sketches, Collocates, and Thematic Lists.
(z Dee Gardner) Częstotliwość Słownik amerykańskiej odmiany języka angielskiego: Słowo Szkice, łączy się, i Tematyczne Listy.
TPS Frequency Dictionary of Mandarin Chinese: A Study Guide to 2,500 Characters and Over 24,000 Words and Phrases.
Częstotliwość TPS Słownik mandaryńskiego dialektu języka chińskiego: Przewodnik naukowy po 2,500 Charakterach i Over 24,000 Words i Zwrotach.
In this way, the idea of the frequency dictionary of the Polish language came into being, which, in 1972, led to the publication of The Dictionary of the Contemporary Polish Journalism (Slownictwo Wspolczesnej Publicystyki Polskiej).
W taki oto sposób, pomysł częstotliwości, że słownik języka polskiego powstał, który, w 1972, poprowadzony do opublikowania Słownika Nowoczesnego polskiego Dziennikarstwa (Slownictwo Wspolczesnej Publicystyki Polskiej).