Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But the company is fighting the effort and denies making fraudulent statements.
Ale spółka walczy z wysiłkiem i zaprzecza, że składanie oświadczeń niezgodnych z prawdą.
He was aware that each lien contained fictitious and fraudulent statements.
Zdawał sobie sprawę, że każdy zastaw zawiera zmyślone i niezgodne z prawdą oświadczenia.
Present law allows a purchaser of securities to sue for fraud even if he did not personally read the fraudulent statement.
Niniejsze prawo pozwala nabywcy bezpieczeństw pozwać za oszustwo nawet gdyby osobiście nie odczytał oświadczenia niezgodnego z prawdą.
However, aliens may be prosecuted if they knowingly make "any false, fictitious or fraudulent statements" in their applications.
Jednakże, przeciwko cudzoziemcom mogą wnosić oskarżenie jeśli oni świadomie złożą "jakiekolwiek fałszywe, zmyślone albo oszukańcze oświadczenia" w ich podaniach.
And not a fraudulent statement anywhere."
I nie oświadczenie niezgodne z prawdą nigdzie. "
"That is a fraudulent statement," said Mr. Adamson, who said he had worked at the company for 25 years.
"To jest oświadczenie niezgodne z prawdą" powiedział Mr. Adamson, kto powiedzieć, że pracował nad spółką przez 25 lat.
"It's about fraudulent statements" on the part of the tobacco companies, Ms. Cabraser said.
"To jest o oświadczeniach niezgodnych z prawdą" ze strony spółek tytoniowych, Ms. Cabraser powiedział.
Be aware of the possibility that the caller may be attempting to obtain information about your customer through false or fraudulent statements to you.
Zdawaj sobie sprawę z możliwości, że dzwoniący może próbować zasięgnąć informacji o twoim kliencie przez fałszywe albo oszukańcze oświadczenia do ciebie.
In December 2012, Davis was indicted on state charges of embezzlement, false pretense and making fraudulent statements.
W grudniu 2012, Davis został postawiony w stan oskarżenia na oskarżeniach państwowych o defraudację, fałszywych pozorach i składaniu oświadczeń niezgodnych z prawdą.
Bankers here said that the likeliest accusation would involve making fraudulent statements to the Barings managers.
Bankierzy tu powiedzieć, że najprawdopodobniejsze oskarżenie będzie wymagać składania oświadczeń niezgodnych z prawdą do Barings kierownicy.
Under the law as it stands today, an investor who sues for fraud must show that the defendant made a fraudulent statement "knowingly" or "recklessly."
Zgodny z prawem ponieważ to stoi dziś, inwestor, który pozywa za oszustwo musi pokazywać, że oskarżony złożył oświadczenie niezgodne z prawdą "świadomie" albo "lekkomyślnie."
If a plaintiff's complaint does not specifically identify the allegedly fraudulent statements and explain why they were misleading, the complaint will be dismissed.
Jeśli skarga powoda wyraźnie nie identyfikuje rzekomo oświadczenia niezgodne z prawdą i wyjaśniać dlaczego mylili, powództwo zostanie odrzucone.
The S.E.C. is examining the company's books for inadequate disclosures or fraudulent statements about its financial strength.
S.E.C. bada książki spółki dla niedostatecznych ujawnień albo oświadczeń niezgodnych z prawdą dotyczące jego finansowej siły.
Both Udogwus are naturalized Americans and are accused of making fraudulent statements to obtain citizenship.
Obydwa Udogwus są naturalizowanymi Amerykanami i są oskarżone o składanie oświadczeń niezgodnych z prawdą uzyskać obywatelstwo.
A victim who sued would have to provide, in his first court filing, specific alleged facts showing that the defendant knowingly or recklessly made fraudulent statements.
Ofiara, która pozwała musiałaby dostarczyć, w jego pierwszym złożeniu sądowym, określony twierdzić, że fakty okazujące temu oskarżonego świadomie albo lekkomyślnie składają oświadczenia niezgodne z prawdą.
According to the S.E.C., the defendants got in touch with thousands of investors nationwide and made fraudulent statements concerning the oil and gas properties.
Zgodnie z S.E.C., oskarżeni nawiązali kontakt z tysiącami inwestorów ogólnokrajowy i złożone oświadczenia niezgodne z prawdą dotyczące oleju i własności gazowych.
On the other hand, a fraudulent statement to a third party is unlawful means even though the third party could not sue for tort because he suffers no damage.
Z drugiej strony, oświadczenie niezgodne z prawdą do osób trzecich jest niemiejące mocy prawnej oznacza chociaż osoby trzecie nie mogły pozwać za delikt ponieważ on nie cierpi z powodu żadnego uszkodzenia.
Ms. Scarpa was arraigned yesterday in Federal District Court in Brooklyn on charges of making false and fraudulent statements.
Ms. Scarpa była postawionym wczoraj w regionie federalnym Sąd w Brooklyn na oskarżeniach o składanie fałszywych i oszukańczych oświadczeń.
Rape by deception is a crime in which the perpetrator has the victim's sexual consent and compliance, but gains it through deception or fraudulent statements or actions.
Gwałt przez oszukiwanie jest przestępstwem, w którym sprawca dostaje seksualną zgodę ofiary i stosowanie się, ale zyskuje to przez oszukiwanie albo oświadczenia niezgodne z prawdą albo czyny.
The report further accuses the doctor of submitting fraudulent statements to insurance companies and hospitals to cover infertility treatments, and of pressing patients to evade state investigators.
Raport ponadto oskarża lekarza przedłożenia oświadczeń niezgodnych z prawdą do firm ubezpieczeniowych i szpitali przykryć leczenia bezpłodności, i z obciążania pacjentów unikać oficerów śledczych państwowych.
The idea of excusing the maker of a fraudulent statement because he "forgot" the truth seems too far out for even the most zealous advocates of ripper legislation.
Pomysł wybaczania producentowi oświadczenia niezgodnego z prawdą ponieważ on "zapomniał" prawda wydaje się też daleko na zewnątrz dla nawet najżarliwsi orędownicy ustawodawstwa rozpruwacza.
The minute the stock in a given company takes a nosedive, the lawyers file suit - claiming that the price drop indicates the company had misled investors with fraudulent statements.
Jak tylko towar w danej spółce bierze lot nurkowy, prawnicy wytaczają sprawę - twierdzenie, że kropla ceny wskazuje, że spółka miała zmyliło inwestorów z oświadczeniami niezgodnymi z prawdą.
The suit contends that Mr. McBirney directed the preparation of fraudulent statements to conceal the diversion of these funds from Sunbelt to his own pocket.
Garnitur twierdzi, że Mr. McBirney kierował przygotowaniem oświadczeń niezgodnych z prawdą ukryć objazd tych funduszów od południowej części Stanów Zjednoczonych do jego własnej kieszeni.
Deletes the provision that denies benefits for 10 years to any individual convicted of making a fraudulent statement in order to simultaneously collect assistance payments in two or more States.
Wykreśla dostarczenie, które zaprzecza, że korzyści przez 10 lat do jakiejkolwiek osoby uznały za winnego składania oświadczenia niezgodnego z prawdą aby jednocześnie ściągać zapłaty pomocy w dwa albo więcej państw.
"Our admissions people advised me that there was no apparent fraudulent statement, nothing deceitful, in her application," John DiBiaggio, the president of Tufts, said in an interview.
"Nasze wstępy ludzie poradzili mi że nie było żadnego oczywistego oszukańczego oświadczenia, nic kłamliwego, w jej podaniu," John DiBiaggio, prezydent Kępek, powiedzieć w wywiadzie.