Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is under the supervision of Diki Umbara, a film critic.
To jest poniżej nadzoru nad Diki Umbara, krytyk filmowy.
Diki: Trial by combat i Were culture.
Diki: pojedynek sądowy i były kulturą.
"All the Tibetans who live locally will go," said 26-year-old Diki Youdon, who works in the town.
"Wszyscy Tybetańczycy, którzy żyją w okolicy pójdą" powiedział 26-rok - stary Diki Youdon, który pracuje na terenie miasta.
Diki Tsering, edited & introduced by Khedroob Thondop.
Diki Tsering, zredagowany & wprowadzony przez Khedroob Thondop.
Diki is a village in the Bamingui-Bangoran Prefecture in the northern Central African Republic.
Diki jest wsią w Bamingui-Bangoran Prefecture w północnej Republice Środkowoafrykańskiej.
"Mes Ti Diki Sou Ti Zoi"
"Mes si Diki Sou si Zoi"
Junior Category: Mirirai Moyo - Diki, the Little Earthworm (Zimbabwe)
Junior Kategoria: Mirirai Moyo - Diki, Mała Dżdżownica (Republika Zimbabwe)
By 1770 there were four old farms in Kosrags (Kine Diki, Kukini, Tilmaci and Zoki).
Przed 1770 były cztery stare gospodarstwa w Kosrags (Kine Diki, Kukini, Tilmaci i Zoki).
The following year, the band earned their first number one hit in the Netherlands with the song "Dong Dong Diki Digi Dong."
W następnym roku, zespół zarobił ich pierwszy cios pierwszorzędny w Holandię z piosenką "Dong Dong Diki Digi Dong."
In 1965, Diki Valerago and Pada Valebaibai in the Suta area went to Koleula and told people to await cargo from America.
W 1965, Diki Valerago i Pada Valebaibai w Suta obszar poszedł do Koleula i kazał ludziom oczekiwać ładunku z Ameryki.
Diki ton vasaniston: EAT/ESA 1967-74, I (1982) (Trial of the torturers on IMDB)
Diki tona vasaniston: EAT/ESA 1967-74, ja (1982) (Rozprawa katów na IMDB)
Several minor events in the film do not match the events as described in the Dalai Lama's 1990 autobiography, or as described by Diki Tsering, the Dalai Lama's mother, in her 2000 book Dalai Lama, My Son: a Mother's Story.
Kilka drobnych wydarzeń w filmie nie pasuje do wydarzeń jak opisany w Dalai Lamy 1990 autobiografia, albo jak opisany przez Diki Tsering, Dalai matka Lamy, w niej 2000 książka Dalaj Lama, mój Son: Historia Matki.